"مراكز الدعم الإقليمية" - Translation from Arabic to French

    • centres d'appui régionaux
        
    • centres régionaux d'appui
        
    • centres D'APPUI RÉGIONAUX ET
        
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF UN مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF UN مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف
    Ces professeurs seront basés dans chacun des quatre centres d'appui régionaux et au quartier général de Dili. UN وسيوزع المدرسون على كل مركز من مراكز الدعم الإقليمية الأربعة وعلى المقر في ديلي.
    2 stations de traitement des eaux usées fonctionnent à Dili et des fosses septiques ont été installées dans tous les lieux de déploiement de la Mission, y compris les centres d'appui régionaux. UN شغلت محطتان لمعالجة المياه في ديلي وأقيمت خزانات تحليل في جميع المواقع التابعة للأمم المتحدة بما فيها مراكز الدعم الإقليمية
    Le contrôle des accès et la surveillance du périmètre de sécurité sont assurés au quartier général de la Mission (caserne d'Obrigado) et dans tous les centres régionaux d'appui. UN تتوفر مراقبة للدخول والخروج وأمن المنطقة المحيطة في مقر البعثة (ثكنات أوبريغادو) وجميع مراكز الدعم الإقليمية
    IV. centres d'appui régionaux ET BUREAUX EXTÉRIEURS UN رابعا - مراكز الدعم اﻹقليمية ومكاتب اليونيسيف الميدانية
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF UN رابعا - مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف
    Recettes et dépenses des centres d'appui régionaux et des bureaux de pays de l'UNICEF : chiffres effectifs de 2007, budget approuvé pour 2008, prévisions les plus récentes pour 2008 et projet de budget pour 2009 UN مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف: الإيرادات والنفقات الفعلية لعام 2007، والميزانية المعتمدة لعام 2008، وآخر تقديرات عام 2008، والميزانية المقترحة لعام 2009
    Ces économies sont dues principalement au déploiement tardif du personnel et à la décision prise par les dirigeants d'utiliser les centres d'appui régionaux comme bases de soutien plutôt que de procéder au déploiement prévu dans les 65 sous-districts. UN وتعزى هذه الوفورات بصفة رئيسية إلى تأخر نشر الموظفين، وقرار إداري باستخدام مراكز الدعم الإقليمية كقواعد دعم، عوضا عن النشر المقرر في 65 مقاطعة فرعية.
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF UN رابعا - مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF : recettes et dépenses de 2006 (chiffres effectifs), UN مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف: الإيرادات والنفقات الفعلية لعام 2006، والميزانية المعتمدة لعام 2007، وآخر التقديرات لعام 2007، والميزانية المقترحة لعام 2008
    centres d'appui régionaux UN مراكز الدعم الإقليمية
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF (charges à des fins spéciales) UN مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف (الأغراض الخاصة)
    :: Entretien des bureaux des centres d'appui régionaux dans les 4 sites principaux (Baucau, Suai, Maliana, Oecussi) UN :: صيانة أماكن العمل في مراكز الدعم الإقليمية في 4 مواقع رئيسية هي (باوكاو، وسواي، وماليانا، وأويكوسي)
    5. Recettes et dépenses des centres d'appui régionaux et des bureaux de pays de l'UNICEF : chiffres effectifs de 2007, budget approuvé pour 2008, prévisions les plus récentes pour 2008 et projet de budget pour 2009 UN 5 - مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف: الإيرادات والنفقات الفعلية لعام 2007، والميزانية المعتمدة لعام 2008، وآخر تقديرات عام 2008، والميزانية المقترحة لعام 2009
    Dépenses des centres d'appui régionaux UN مصروفات مراكز الدعم الإقليمية
    centres d'appui régionaux UN مراكز الدعم الإقليمية
    centres d'appui régionaux et bureaux de pays de l'UNICEF : recettes et dépenses de 2006 (chiffres effectifs), budget approuvé de 2007, estimations les plus récentes pour 2007 et projet de budget pour 2008 UN 5 - مراكز الدعم الإقليمية والمكاتب القطرية لليونيسيف: الإيرادات والنفقات الفعلية لعام 2006، والميزانية المعتمدة لعام 2007، وآخر التقديرات لعام 2007، والميزانية المقترحة لعام 2008
    Dépenses des centres d'appui régionaux UN مصروفات مراكز الدعم الإقليمية
    b) Un certain nombre de centres d'appui régionaux qui fourniraient des conseils aux bureaux de pays ainsi qu'une aide en cas de difficulté; UN (ب) عدد من مراكز الدعم الإقليمية تقدم المشورة والدعم في مجال حل المشاكل التي تواجهها المكاتب القطرية؛
    b) Divers centres régionaux d'appui fournissant un appui consultatif et d'intervention aux bureaux de pays; UN (ب) يتولى عدد من مراكز الدعم الإقليمية تقديم الدعم الاستشاري والدعم في مجال معالجة مواطن الخلل إلى المكاتب القطرية؛
    IV. centres d'appui régionaux ET BUREAUX EXTERIEURS DE L'UNICEF UN رابعا - مراكز الدعم اﻹقليمية ومكاتب اليونيسيف الميدانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more