Bienvenue à Versailles-Ouest, en plein cœur de la "Nouvelle France". | Open Subtitles | مرحباً في فرساي الغرب في دولة "فرنسا الجديدة" |
Bienvenue à notre première matinée de prières contre la douleur. | Open Subtitles | للأزواج والقساوسة المُعاد تعيينهم" rlm; مرحباً في أول صباح لنا rlm; |
Bienvenue à Sleepy Hollow. | Open Subtitles | - ♪ إنها حياة شاقة علينا♪ - نعم ، مرحباً في سليبي هوللو |
Bienvenue au bal féérique. | Open Subtitles | ♪اتبعالشمسللأفقالأعلي♪ مرحباً في الحفل الساحر الفتان |
Je ne suis pas sûre d'être la Bienvenue dans cette maison. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ أَنا مرحباً في هذا البيتِ. |
Bienvenue chez moi. Pour répondre à votre 1 re question, oui, on a des pâtes. | Open Subtitles | مرحباً في بيتي ، لكي أجيب عن سؤالكم الأول ، فأجل ، لدينا معكرونة |
Bienvenue à la fête, les gars. | Open Subtitles | مرحباً في الحفلة , أيها الأولاد |
Bienvenue à s'amuser avec les drapeaux de Sheldon Cooper. | Open Subtitles | مرحباً في "شيلدون كوبر" يقدم المتعة مع الرايات |
Ravi de vous voir, mes amis. Bienvenue à la maison à vous tous, et merci aux dieux. | Open Subtitles | مرحباً في البيت ،بكم كلكم وشكراً للآلهة |
Maman sexy de tout âge Bienvenue à BIG WET | Open Subtitles | الأمهات الجميله من كل الأعمار مرحباً في "بيج ويت" |
Bienvenue à Naples, la patrie du mont Vésuve, la pizza et la romance. | Open Subtitles | مرحباً في "نابولي" موطن جبل "فيزوف" و البيتزا و الرومانسية. |
La semaine des inscriptions (Bienvenue à la campagne pour l'école), la deuxième semaine d'avril, a fait apparaître des effets extrêmement importants sur le taux d'inscriptions des enfants. | UN | وقد كان لبرنامج أسبوع التسجيل (حملة مرحباً في المدرسة) الذي يجري في الأسبوع الثاني من شهر نيسان/أبريل من الموسم الدراسي أثر هائل في تسجيل الأطفال في المدارس. |
Bienvenue à Montecasino. | Open Subtitles | مرحباً في مونتيكازينو |
VULCAIN Bienvenue à Vulcain, en Virginie. | Open Subtitles | "أعظمُ رئيس بالعالم" (مرحباً في (البركان)، (فيرجينيا. |
Bienvenue à la maison. | Open Subtitles | مرحباً في الوطن |
Donc... Bienvenue au bercail et bravo d'avoir récupéré votre boîte. | Open Subtitles | إذاً ... مرحباً في أرض الوطن، و تهانينا على عودتك إلى عملك. |
Bienvenue au terrain de jeu. | Open Subtitles | مرحباً في صالة جانجل |
Ouais, Bienvenue au club. | Open Subtitles | صحيح , مرحباً في النادي أوه , نعم ؟ |
Jeunes gens, Bienvenue dans votre nouvelle maison. | Open Subtitles | أولاد، مرحباً في منزلكم الجديد |
Bienvenue dans notre humble demeure. | Open Subtitles | مرحباً , في مقر إقامتنا المتواضع |
Bienvenue chez Aldohn Robotic Technologies! | Open Subtitles | مرحباً في تقنيات ألدون للروبوتات |
- Non, je l'ai viré. Mais, je ne suis plus le bienvenu au bureau. | Open Subtitles | كلا, أنا طردته, و نتيجه لهذا لم أعد مرحباً في المكتب |
M. Burt, Bienvenue en Hollande. | Open Subtitles | السّيد بورت، مرحباً في هولندا. |