"مردودة إلى" - Translation from Arabic to French

    • remboursés au
        
    • remboursées à
        
    • remboursements à
        
    • remboursements aux
        
    Éléments divers remboursés au PNUD (Rapport n° 8) UN بنود متفرقة مردودة إلى اليونديب (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au fonds d'affectation spéciale (net) UN بنود متفرقة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية) (التقرير رقم 19)
    Éléments divers remboursés au fonds d'affectation spéciale (net) UN بنود متفرقة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية)
    Sommes remboursées à des donateurs UN مبالغ مردودة إلى المانحين
    Les états financiers du 31 décembre 2006 font apparaître un montant de 118 115 dollars au titre des remboursements à des donateurs. UN وتكشف البيانات المالية في 30 كانون الأول/ديسمبر 2006 عن مبالغ مردودة إلى المانحين قدرها 115 118 دولارا من دولارات الولايات المتحدة
    Divers ajustements/économies/remboursements aux donateurs UN تسويات/وفورات/مبالغ متفرقة مردودة إلى جهات مانحة
    Éléments divers remboursés au PNUD (net) (Rapport n° 8) UN بنود متنوعة مردودة إلى اليونديب (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au Fonds d'affectation spéciale (net) UN بنود متنوعة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية)
    Éléments divers remboursés au PNUD (net) (Rapport n° 8) UN بنود متفرقة مردودة إلى اليونديب (صافية) (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au Fonds d'affectation spéciale (net) (Rapport n° 18) UN بنود متفرقة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية) (التقرير رقم 18)
    Éléments divers remboursés au PNUD (Rapport n° 8) UN بنود متفرقة مردودة إلى اليونديب (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au PNUD (Rapport n° 8) UN بنود متفرقة مردودة إلى اليونديب (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au fonds d'affectation spéciale (net) (Rapport n° 18) UN بنود متفرقة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية) (التقرير رقم 18)
    Éléments divers remboursés au PNUD (net) (Rapport n° 8) UN بنود متفرقة مردودة إلى اليونديب (صافية) (التقرير رقم 8)
    Éléments divers remboursés au Fonds d'affectation spéciale (net) (Rapport n° 18) UN بنود متفرقة مردودة إلى الصندوق الاستئماني (صافية) (التقرير رقم 18)
    Sommes remboursées à des donateurs UN مبالغ مردودة إلى المانحين
    Sommes remboursées à des donateurs (note 5) UN مبالغ مردودة إلى الجهات المانحة (الملاحظة 5)
    Le Comité a constaté que les remboursements à des donateurs d'un montant de 598 332 dollars au titre des comptes de la CEPALC ont été déduits des recettes au titre des contributions volontaires plutôt que d'être présentés comme rubrique distincte après l'excédent (le déficit) des recettes par rapport aux dépenses. UN لاحظ المجلس أن مبالغ مردودة إلى المانحين تبلغ 332 598 دولارا وتتعلق بحسابات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جرى خصمها من إيرادات التبرعات بدلا من عرضها كبند مستقل يلي البند المعنون صافي الزيادة (العجز) في الإيرادات عن النفقات.
    Le Comité a constaté que les remboursements à des donateurs d'un montant de 598 332 dollars au titre des comptes de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) ont été déduits des recettes au titre des contributions volontaires plutôt que d'être présentés comme rubrique distincte après l'excédent (le déficit) des recettes par rapport aux dépenses. UN 71 - ولاحظ المجلس أن مبالغ مردودة إلى المانحين تبلغ 598332 دولار وتتعلق بحسابات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جرى خصمها من إيرادات التبرعات بدلا من عرضها كبند مستقل يلي البند المعنون " صافي الزيادة (العجز) في الإيرادات عن النفقات " .
    remboursements aux donateurs UN مبالغ مردودة إلى الجهات المانحة
    remboursements aux bailleurs de fonds UN مبالغ مردودة إلى المانحين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more