"مرشحين من القائمة" - Translation from Arabic to French

    • candidats de la liste
        
    • candidats présentés au titre de la liste
        
    • candidats parmi
        
    Toutefois, pas plus de 13 candidats de la liste A et pas plus de neuf candidats de la liste B ne peuvent être élus. UN بيد أنه لا يمكن انتخاب أكثر من 13 مرشحا من القائمة ألف وأكثر من 9 مرشحين من القائمة باء.
    Toutefois, il ne peut être procédé à l'élection de plus de 13 candidats de la liste A ni à plus de 9 candidats de la liste B. UN ولن يعتبر منتخبا أكثر من 13 مرشحا من القائمة ألف، أو أكثر من 9 مرشحين من القائمة باء.
    Chaque État Partie peut voter pour 14 candidats à la fois : 9 candidats de la liste A et 5 candidats de la liste B. UN 2 - يجوز لكل دولة طرف أن تصوت لـ 14 مرشحا في الوقت نفسه: 9 مرشحين من القائمة ألف و 5 مرشحين من القائمة باء.
    Toutefois, ne sont élus qu'un maximum de 13 candidats présentés au titre de la liste A et de neuf candidats présentés au titre de la liste B. UN بيد أنه لا يمكن انتخاب أكثر من 13 مرشحا من القائمة ألف وأكثر من 9 مرشحين من القائمة باء.
    a) Chaque État Partie vote pour au moins neuf candidats présentés au titre de la liste A et au moins cinq candidats présentés au titre de la liste B; UN (أ) تصوت كل دولة طرف لما لا يقل عن 9 مرشحين من القائمة ألف ولما لا يقل عن 5 مرشحين من القائمة باء؛
    3 e) D'examiner la liste des candidats au poste de Directeur de l'Institut proposée par le Secrétaire général conformément à la Charte des Nations Unies et de retenir plusieurs candidats parmi lesquels le Secrétaire général choisira le Directeur de l'Institut; UN " 3 (ه) يستعرض قائمة المرشحين لمنصب مدير المعهد، التي يقترحها الأمين العام وفقاً لميثاق الأمم المتحدة، ويحدد عدة مرشحين من القائمة للتعيين النهائي الذي يقوم به الأمين العام.
    a) Chaque État Partie vote pour au moins 9 candidats de la liste A et au moins 5 candidats de la liste B; UN (أ) تصوت كل دولة طرف لما لا يقل عن 9 مرشحين من القائمة ألف وما لا يقل عن 5 مرشحين من القائمة باء.
    Si plus de neuf candidats de la liste A et plus de cinq candidats de la liste B obtiennent une majorité des deux tiers, ce sont les candidats qui ont obtenu le plus grand nombre de voix dans chaque liste qui sont élus. UN 4 - في حال حصل أكثر من تسعة مرشحين من القائمة ألف أو أكثر من خمسة مرشحين من القائمة باء على أغلبية الثلثين، يُعتبر من المنتخبين المرشحون الذين حصلوا على أكبر عدد من الأصوات من كل قائمة.
    Si moins de neuf candidats de la liste A et moins de cinq candidats de la liste B sont élus, il est procédé à de nouveaux tours de scrutin pour la liste dont un nombre suffisant de candidats n'ont pas été élus jusqu'à ce que 14 sièges soient pourvus. UN 5 - إذا ما تم انتخاب أقل من تسعة مرشحين من القائمة ألف أو أقل من خمسة مرشحين من القائمة باء، تُجرى دورات اقتراع متتابعة للقائمة التي لم يُنتخب منها العدد الكافي من المرشحين حتى يتم ملء 14 مقعدا.
    e) D'examiner la liste des candidats au poste de Directeur de l'Institut proposée par le Secrétaire général conformément à la Charte des Nations Unies et de retenir plusieurs candidats parmi lesquels le Secrétaire général choisira le Directeur de l'Institut. UN (ه) استعراض قائمة المرشحين لشغل منصب مدير المعهد التي يقترحها الأمين العام وفقاً لميثاق الأمم المتحدة، وتحديد عدة مرشحين من القائمة من أجل التعيين النهائي الذي يقوم به الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more