"مرفق التدريب" - Translation from Arabic to French

    • Centre de formation
        
    • camp d'entraînement
        
    • Etablissement de formation
        
    • établissement de formation
        
    • installations de formation
        
    Elle a évoqué le rôle que pourrait jouer le Centre de formation de Turin dans la préparation des corps de volontaires nationaux au service des Nations Unies. UN وأشير بشكل خاص الى مرفق التدريب في تورينو والدور الذي يمكن أن يقوم به في إعداد فرق متطوعين وطنية لخدمة اﻷمم المتحدة.
    Parc de stationnement du Centre de formation à Sarajevo, remise en état du revêtement UN تسوية منطقة موقف السيارات في مرفق التدريب في سراييفو
    Les difficultés politiques et les problèmes de financement ont empêché la création d'un Centre de formation dans le district de Gali. UN لم ينشأ مرفق التدريب في مقاطعة غالي بسبب قيود سياسية وذات صلة بالتمويل
    La plus grande partie de la cargaison a été remise à Mohamed Dheere, seigneur de la guerre et chef de l'administration de Jowhar, puis déchargée dans ses installations de stockage, certaines armes ayant ensuite été transférées au camp d'entraînement militaire de Kongo. UN وسُلمت الحصة الأكبر من الشحنة إلى محمد دهيري، وهو من أمراء الحرب ويعمل رئيسا لإدارة جوهر، حيث جرى تفريغها في مرافق التخزين التابعة له، مع نقل بعض الأسلحة إلى مرفق التدريب العسكري في كونغو.
    Etablissement de formation UN مرفق التدريب
    Cet établissement de formation servira de pôle régional en Afrique de l'Est pour des technologies novatrices et appropriées en vue de la construction de logements abordables. UN وسيكون مرفق التدريب هذا بمثابة مركز في شرق أفريقيا للتكنولوجيات الابتكارية والملائمة لبناء المباني التي يمكن تحمل تكاليفها.
    Des ressources supplémentaires ont été prévues pour couvrir les dépenses courantes du Centre de formation à Saint-Domingue, à savoir l'assistance temporaire, les heures supplémentaires, les frais de voyage, les fournitures, les services divers et l'entretien des locaux et du matériel. UN وجرى توفير موارد إضافية لتغطية تكاليف تشغيل مرفق التدريب الموجود في سانتو دومينغو، وهي تكاليف المساعدة المؤقتة، والعمل الاضافي، والسفر، واللوازم، والخدمات المتنوعة، وصيانة المباني والمعدات.
    Centre de formation à Sarajevo UN مرفق التدريب في سراييفو
    Le Centre de formation proposé à Saint-Domingue pourrait être utilisé de manière rentable, ainsi qu'il est indiqué, par divers organismes, y compris l'Institut et UNIFEM. UN ويمكن أن تستخدم مرفق التدريب المقترح في سانتو دومينغو مجموعة من المنظمات، تشمل المعهد الدولي والصندوق اﻹنمائي، وذلك على أساس فعالية التكاليف كما أشير من قبل.
    Je suis heureux de noter que, demain, le dernier vestige de l'occupation, soit l'ancien Centre de formation soviétique pour les sous-marins nucléaires situé à Paldiski, sera remis aux autorités estoniennes par des civils russes spécialisés en démantèlement. UN ويسعدني أن ألحظ أن آخر بقايا الاحتلال، في شكل مرفق التدريب السابق للغواصات النووية السوفياتية في بالديسكي، سيسلمها الخبراء الروس المدنيون، اخصائييو التفكيك، الى السلطات الاستونية.
    Une vingtaine de gardiens de prison, qui seront déployés dans des établissements de la région, ont commencé leur formation initiale et le Centre de formation du pôle a entrepris d'organiser des séminaires de formation pour les agents de la sécurité et des services judiciaires. UN وبدأ 20 من ضباط المؤسسات الإصلاحية المقرّر نشرهم في منشآت داخل المنطقة تلقّي التدريب التوجيهي، وبدأ مرفق التدريب التابع للمركز توفير التدريب لموظفي العدالة والأمن.
    Transférées des installations centrales de stockage de l'armée à Sana'a et Aden au Centre de formation du Département du génie militaire et à l'Unité cynophile de déminage. UN نُقلت من مرافق التخزين المركزية التابعة للجيش في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب التابع لقسم الهندسة العسكرية ووحدة كلاب كشف الألغام.
    Le Yémen a indiqué que les 4 000 mines conservées avaient été transférées des installations centrales de stockage de l'armée à Sana'a et Aden au Centre de formation du Département du génie militaire et à l'Unité cynophile de déminage. UN أفاد اليمن بأنه تم نقل 000 4 لغم من مرافق التخزين العسكرية الرئيسية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Mines transférées des installations centrales de stockage de l'armée à Sana'a et Aden au Centre de formation du Département du génie militaire et à l'Unité cynophile de déminage. UN نُقلت من مرافق التخزين العسكرية المركزية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Mines transférées des installations centrales de stockage de l'armée à Sana'a et Aden au Centre de formation du Département du génie militaire et à l'unité cynophile de déminage. UN نُقلت من مرافق التخزين العسكرية المركزية في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب ووحدة كلاب الكشف عن الألغام التابعين لإدارة الهندسة العسكرية.
    Transférées des installations centrales de stockage de l'armée à Sana'a et Aden au Centre de formation du Département du génie militaire et à l'Unité cynophile de déminage. UN نُقلت من مرافق التخزين المركزية التابعة للجيش في صنعاء وعدن إلى مرفق التدريب التابع لقسم الهندسة العسكرية ووحدة كلاب كشف الألغام.
    13. Matériel de bureau. Des ressources sont prévues pour couvrir les frais de transport de deux photocopieuses rapides pour le Centre de formation de Sarajevo et pour celui de Banja Luka. UN ١٣- معدات المكاتب - يلزم اعتماد لتغطية تكاليف نقل آلتي نسخ عاليتي الطاقة لخدمة مرفق التدريب في سراييفو ومرفق التدريب في بانيا لوكا.
    Un certain nombre de camions ont servi en partie, depuis leur arrivée, à transporter des milices au camp d'entraînement militaire du Gouvernement fédéral de transition à Kongo; trois d'entre eux au moins ont été équipés de canons antiaériens; UN ومنذ وصول الشاحنات، استُخدم عدد منها جزئيا لنقل أفراد الميليشيات في مرفق التدريب العسكري التابع للحكومة الاتحادية الانتقالية في كونغو، ونصبت فوق ثلاث شاحنات على الأقل مدافع مضادة للطائرات؛
    Les boîtes contenaient notamment des tentes, dont un certain nombre étaient destinées au camp d'entraînement militaire du Gouvernement fédéral de transition à Kongo. UN وكانت محتويات الصناديق تشمل خياما موجهة في جزء منها إلى مرفق التدريب العسكري التابع للحكومة الاتحادية الانتقالية في كونغو.
    Etablissement de formation UN مرفق التدريب
    La Base a aménagé des bureaux dans son établissement de formation afin qu'ils puissent accueillir les 10 membres de la Section et leur a fourni des moyens de transport et une aide administrative. UN ووفرت القاعدة تسهيلات مكتبية في مرفق التدريب التابع لها، الذي أُدخلت عليه تعديلات لاستيعاب موظفي القسم البالغ عددهم 10 موظفين، كما وفرت القاعدة الدعم فيما يتعلق بالنقل والشؤون الإدارية.
    Les installations de formation seront déplacées dans le cadre de l'infrastructure existante de la Mission, ce qui élimine la nécessité de construire un bâtiment supplémentaire. UN وسينقل مرفق التدريب إلى موقع آخر داخل الهياكل الأساسية الحالية للبعثة، مما يزيل الحاجة إلى تشييد مبنى إضافي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more