"مركبة متوسطة" - Translation from Arabic to French

    • véhicules moyens
        
    • véhicules de taille moyenne
        
    Véhicules/matériel lourds spécialisés véhicules moyens UN وتوفير 12.6 مليون لتر من وقود الديزل 221 مركبة متوسطة
    :: Exploitation et entretien de 1 634 véhicules légers, 234 véhicules moyens et 654 véhicules lourds ou spéciaux UN تشغيل وصيانة 634 1 مركبة خفيفة و 234 مركبة متوسطة و 654 مركبة ثقيلة وخاصة
    :: Exploitation et entretien de 1 453 véhicules légers, 472 véhicules lourds ou véhicules spéciaux, 221 véhicules moyens sur 31 sites et stockage et livraison de 12,6 millions de litres de diesel UN :: تشغيل وصيانة 453 1 مركبة خفيفة و 472 مركبة ثقيلة ومركبة خاصة و 221 مركبة متوسطة في 31 موقعا، وتخزين وتوفير 12 6 مليون لتر من وقود الديزل
    :: Exploitation et entretien de 1 551 véhicules légers, 301 véhicules lourds spéciaux, 215 véhicules moyens et 16 remorques sur 18 sites UN :: تشغيل وصيانة 1551 مركبة خفيفة و301 مركبة ثقيلة/خاصة و215 مركبة متوسطة و16 مقطورة في 18 موقعا
    Avec les nouvelles acquisitions programmées en 2010, le parc se composerait de 526 véhicules : 142 véhicules légers de transport de passagers, 12 véhicules de taille moyenne, 3 véhicules lourds, 342 véhicules blindés pour le transport de civils, 8 engins de manutention, 5 remorques, 1 engin d'appui aéroportuaire, 4 ambulances blindées, 6 camionnettes blindées et 3 véhicules blindés pour le transport de personnalités. UN ومع احتساب عدد المركبات الإضافية المقترح اقتناؤها في عام 2010، سيصبح الأسطول البري مكوّنا من 526 مركبة، منها 142 مركبة نقل ركاب خفيفة، و 12 مركبة متوسطة الحجم، و 3 مركبات ثقيلة، و 342 مركبة مدنية مصفحة، و 8 قطع معدات لتناول المواد، و 5 مقطورات، وقطعة معدات واحدة لدعم المطارات، و 4 سيارات إسعاف مصفحة، و 6 مركبات نقل مصفحة متعددة الاستخدامات، و 3 مركبات مصفحة لكبار الشخصيات.
    Exploitation et entretien de 1 453 véhicules légers, 472 véhicules lourds ou véhicules spéciaux, 221 véhicules moyens sur 31 sites et stockage et livraison de 12,6 millions de litres de diesel Véhicules légers UN تشغيل وصيانة 453 1 مركبة خفيفة و 472 مركبة ثقيلة 456 1 مركبة خفيفة ومركبة خاصة و 221 مركبة متوسطة في 31 موقعا، وتخزين 472 مركبة ثقيلة/خاصة/معدات
    véhicules moyens UN مركبة متوسطة
    véhicules moyens UN مركبة متوسطة
    À l'ONUB, les crédits demandés pour 2005/06 sont conformes aux taux fixés dans le manuel des coûts standard par véhicule/mois pour les véhicules de moins d'un an, à savoir : véhicules particuliers légers : 50 dollars; véhicules moyens et lourds : 100 dollars; véhicules blindés : 200 dollars; remorques : 40 dollars; accessoires : 20 dollars. UN ففي عملية الأمم المتحدة في بوروندي: تستند احتياجات الفترة 2005/2006 إلى المعدلات المحددة في دليل التكاليف الموحدة عن كل مركبة/في الشهر بالنسبة للمركبات التي يقل عمرها عن سنة واحدة، وذلك على النحو التالي: مركبة ركاب خفيفة - 50 دولارا؛ مركبة متوسطة/ثقيلة - 100 دولار؛ مركبة مصفحة - 200 دولار؛ مقطورة - 40 دولارا؛ توابع - 20 دولارا.
    Le montant demandé (1 488 700 dollars) permettra de financer les dépenses liées au parc automobile de la Mission, qui comprend 319 véhicules, dont 46 véhicules légers, 13 véhicules moyens, 3 véhicules lourds, 227 véhicules civils blindés, 11 engins de manutention, 2 camionnettes de livraison blindées, 5 remorques, 1 véhicule d'aéroport, 10 ambulances blindées et 1 véhicule blindé pour le transport des personnalités. UN 224 - يعكس الاعتماد الذي يبلغ 700 488 1 دولار احتياجات أسطول النقل البري للبعثة، المؤلف من 319 مركبة، منها 46 مركبة خفيفة، و 13 مركبة متوسطة الحجم، وثلاث مركبات ثقيلة، و 227 مركبة مدنية مدرَّعة، و 11 قطعة من معدات مناولة المواد، وعربتين مدرعتين لنقل البضائع، وخمس قطع من ملحقات المركبات، وقطعة واحدة من معدات دعم المطارات، و 10 عربات إسعاف مدرَّعة، ومركبة مدرَّعة واحدة لكبار الشخصيات.
    Le parc automobile de la Mission se compose de 490 véhicules, dont 60 véhicules légers, 14 véhicules moyens, 3 véhicules lourds, 384 véhicules civils blindés, 10 systèmes de levage, 2 camionnettes de livraison blindées, 5 remorques, 1 lot de matériel pour le service des aérodromes, 10 ambulances blindées et 1 véhicule blindé destiné à des personnalités importantes. UN 192 - يتكوَّن أسطول النقل البري للبعثة من 490 مركبة، بما فيها 60 مركبة خفيفة و 14 مركبة متوسطة الحجم و 3 مركبات ثقيلة و 384 مركبة مدنية مدرَّعة، و 10 قطع من معدات مناولة المواد، وعربتان مدرعتان لتسليم البضائع، و 5 قطع من ملحقات المركبات، وقطعة واحدة من معدات دعم المطارات، و 10 عربات إسعاف مدرَّعة، ومركبة مدرَّعة واحدة لكبار الشخصيات.
    Le montant demandé (1 488 700 dollars) permettra de financer les dépenses liées au parc automobile de la Mission, qui comprend 423 véhicules, dont 57 véhicules légers, 14 véhicules moyens, 3 véhicules lourds, 319 véhicules civils blindés, 11 engins de manutention, 2 camionnettes de livraison blindées, 5 remorques, 1 véhicule d'aéroport, 10 ambulances blindées et 1 véhicule blindé pour le transport de personnalités. UN 217 - يتصل الاعتماد البالغ 700 488 1 دولار باحتياجات أسطول النقل البري للبعثة، المؤلف من 423 مركبة، منها 57 مركبة خفيفة و 14 مركبة متوسطة الحجم و 3 مركبات ثقيلة و 319 مركبة مدنية مدرَّعة، و 11 قطعة من معدات مناولة المواد، وعربتان مدرعتان لنقل البضائع، و 5 قطع من ملحقات المركبات، وقطعة واحدة من معدات دعم المطارات، و 10 عربات إسعاف مدرَّعة، ومركبة مدرَّعة واحدة لكبار الشخصيات.
    D'après le document budgétaire, le Comité note que durant l'exercice 2008/09, le parc automobile de la Mission sera composé de 714 véhicules 4 x 4 tout-terrain multiusages, de 122 véhicules moyens et lourds, de 7 ambulances, de 3 véhicules blindés et de 18 chariots élévateurs à fourche, soit au total 864 véhicules appartenant à l'ONU, en plus des 143 véhicules appartenant aux unités de police constituées (ibid., par. 104). UN واستناداً إلى وثيقة الميزانية، تلاحظ اللجنة أنه خلال الفترة 2008/2009، سيشمل أسطول البعثة من المركبات 714 مركبة من المركبات ذات الدفع بالعجلات الأربع المستخدمة للأغراض العامة، و 122 مركبة متوسطة وثقيلة، و 7 سيارات إسعاف، و 3 مركبات مدرعة و 18 رافعة شوكية، بحيث يتكون أسطول البعثة الإجمالي من 864 مركبة مملوكة للأمم المتحدة و 143 مركبة مملوكة لوحدات الشرطة المشكلة (المرجع نفسه، الفقرة 104).
    Avec les nouvelles acquisitions programmées, le parc se composerait de 498 véhicules : 61 véhicules légers de transport de passagers, 13 véhicules de taille moyenne, 3 véhicules lourds, 387 véhicules blindés pour le transport de civils, 9 engins de manutention, 5 remorques, 1 engin d'appui aéroportuaire, 10 ambulances blindées, 6 camionnettes blindées, 2 fourgons blindés et 1 véhicule blindé pour le transport de personnalités; UN وإذا ما أُدخل في الحسبان شراء المركبات الإضافية المقترح، سيتكون الأسطول البري من 498 مركبة، بما فيها 61 مركبة ركاب خفيفة، و 13 مركبة متوسطة الحجم، و 3 مركبات متينة و 387 مركبة مدنية مدرعة و 9 قطع من معدات مناولة المواد، و 5 قطع من ملحقات المركبات، وقطعة واحدة من معدات دعم المطارات، و 10 عربات إسعاف مدرعة، و 6 مركبات نقل مدرعة صغيرة، وعربتا شحن مدرعتان مغلقتان ومركبة مدرعة واحدة لكبار الشخصيات؛
    Avec les nouvelles acquisitions proposées, le parc se composera de 498 véhicules, dont 61 véhicules légers pour le transport de passagers, 13 véhicules de taille moyenne, 3 véhicules lourds, 387 véhicules blindés pour le transport de civils, 9 engins de manutention, 5 remorques, 1 engin d'appui aéroportuaire, 10 ambulances blindées, 6 camionnettes blindées, 2 fourgons blindés et 1 véhicule blindé pour le transport de personnalités. UN وبعد أخذ الاقتناء المقترح للمركبات الإضافية في الحسبان، سيتألف الأسطول البري من 498 مركبة، منها 61 مركبة ركاب خفيفة، و 13 مركبة متوسطة الحجم، و 3 مركبات للتشغيل الثقيل، و 387 مركبة مدرعة مدنية، و 9 آلات من معدات مناولة المواد، و 5 مقطورات، وآلة من معدات دعم المطارات، و 10 سيارات إسعاف مدرعة، و 6 مركبات متعددة الاستخدامات ذات مقصورة؛ وشاحنتين مدرعتين، ومركبة مدرعة لكبار الشخصيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more