"مركز البحوث الإحصائية" - Translation from Arabic to French

    • le Centre de recherches statistiques
        
    • le Centre de recherche statistique
        
    Notant avec appréciation les rapports présentés sur la question par le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, le Centre islamique pour le développement du commerce et la Banque islamique de développement; UN وإذ ينوه بالتقارير التي قدمها كل من مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية والمركز الإسلامي لتنمية التجـارة والبنك الإسلامي للتنمية حول هذا الموضوع،
    Notant avec appréciation les rapports présentés sur la question par le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, le Centre islamique pour le développement du commerce et la Banque Islamique de Développement; UN وإذ ينوه بالتقارير التي قدمها كل من مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية والمركز الإسلامي لتنمية التجـارة والبنك الإسلامي للتنمية حول هذا الموضوع،
    La CESAO, la FAO et le FNUAP ont coopéré avec le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques afin d'organiser des séminaires, ateliers et réunions d'experts. UN وتعاونت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، ومنظمة الأغذية والزراعة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان مع مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، في تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية واجتماعات أفرقة الخبراء.
    Rappelant la résolution no 18/33-E de la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères sur les activités des organes subsidiaires de l'OCI, à savoir le Centre de recherche statistique, économique, sociale et de formation des pays islamiques (SESRTCIC) d'Ankar et le Centre islamique pour le développement du commerce (CIDC) de Casablanca, UN وإذ يذكر بالقرار رقم 18/33 - أق، الصادر عن الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبخاصة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية (أنقرة) والمركز الإسلامي لتنمية التجارة (الدار البيضاء)،
    Rappelant la résolution no 18/32-E adoptée à la trente-deuxième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères relative aux activités des organes subsidiaires de l'OCI, à savoir le Centre de recherche statistique, économique et sociale et de formation pour les pays islamiques (SESRTCIC), à Ankara, et le centre islamique pour le développement du commerce (CEDC), à Casablanca, UN وإذ يذكر أيضا بالقرار رقم 18/32 - أق، الصادر عن الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر لإسلامي لوزراء الخارجية، بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبخاصة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية ( أنقرة) والمركز الإسلامي لتنمية التجارة ( الدار البيضاء)،
    Le Comité a accepté avec plaisir l'invitation que lui avait faite le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques (SESRIC) d'accueillir sa vingt-deuxième session à Ankara, en septembre 2013. UN وأعربت لجنة التنسيق عن سرورها بأن تقبل العرض الذي قدمه مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية لاستضافة الدورة الثانية والعشرين في أنقرة في أيلول/سبتمبر 2013.
    La Banque islamique de développement a été l'un des partenaires les plus importants de la Commission, qui a également coopéré avec le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation des pays islamiques, organe subsidiaire de l'OCI, et l'Organisation des capitales et villes islamiques, institution qui lui est affiliée. UN 15 - وكان البنك الإسلامي للتنمية من أهم شركاء اللجنة، ولو أن هذا لم يحل دون تحقيق التعاون مع مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، وهو جهاز فرعي، ومنظمـة العواصم و المدن الإسلامية، وهي مؤسسة منتسبة.
    L'utilisation de techniques et d'outils d'information perfectionnés pour la planification du développement et des secours humanitaires a été identifiée comme un domaine important de coopération entre le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation des pays islamiques et le PAM. UN 34 - وحُدد استخدام تكنولوجيا المعلومات المتقدمة وأدواتها في التخطيط الإنمائي وتخطيط الإغاثة الإنسانية كمجال هام للتعاون بين مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية وبرنامج الأغذية العالمي.
    Rappelant la résolution No 34/29-E de la vingt-neuvième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères sur les activités des organes subsidiaires de l'OCI, notamment le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, Ankara et le Centre islamique pour le développement du commerce de Casablanca; UN وإذ يذكر أيضا بالقرار رقم 34/29 - أق الصادر عن الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبخاصة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية ( أنقرة) والمركز الإسلامي لتنمية التجارة ( الدار البيضاء) ،
    Rappelant la résolution no 33/31-E de la trente et unième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères sur les activités des organes subsidiaires de l'OCI, notamment le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, Ankara et le Centre islamique pour le développement du commerce de Casablanca, UN وإذ يذكر أيضا بالقرار رقم 33/31 - أ ق، الصادر عن الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر لإسلامي لوزراء الخارجية، بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبخاصة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية ( أنقرة) والمركز الإسلامي لتنمية التجارة ( الدار البيضاء)،
    Rappelant la résolution no 33/30-E de la trentième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères sur les activités des organes subsidiaires de l'OCI, notamment le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, Ankara et le Centre islamique pour le développement du commerce de Casablanca; UN وإذ يذكر أيضا بالقرار رقم 33/30 - أق، الصادر عن الدورة الثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية، بشأن نشاطات الأجهزة المتفرعة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبخاصة مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للدول الإسلامية ( أنقرة) والمركز الإسلامي لتنمية التجارة ( الدار البيضاء)،
    La CESAO a poursuivi sa coopération dans le domaine statistique avec le Centre de recherches statistiques, économiques et sociales et de formation pour les pays islamiques, organe subsidiaire de l'OCI, en organisant des séminaires conjoints, notamment sur le renforcement des capacités nationales de compilation des indicateurs liés aux objectifs du Millénaire pour le développement et sur l'analyse statistique. UN 86 - وواصلت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا تعاونها في مجال الإحصاءات مع مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، وهي هيئة فرعية تابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي، من خلال تنظيم حلقات عمل مشتركة، ولا سيما في مجال تنمية قدرات البلدان على الامتثال لمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، وفي التحليل الإحصائي.
    La Conférence a salué le rôle joué par les organes subsidiaires et les institutions affiliées de l'OCI, opérant dans les domaines économique et commercial, à savoir le Centre de recherche statistique, économique et sociale et de formation pour les pays islamiques, le Centre islamique de développement du commerce, la Chambre islamique de commerce et d'industrie et l'Association islamique des armateurs. UN 91 - أشاد المؤتمر بالدور الذي تضطلع به الأجهزة الفرعية والمنتمية التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي والتي تزاول نشاطها في المجالين الاقتصادي والتجاري وهي مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، والغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة، ومنظمة الاتحاد الإسلامية لمالكي البواخر، ودعا الدول الأعضاء إلى دعم نشاطاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more