"مركز المعايير والتصاميم الهندسية" - Translation from Arabic to French

    • Centre des normes et études techniques
        
    Transfert au Centre des normes et études techniques UN نُقلت إلى مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Le Centre des normes et études techniques : principales fonctions, résultats et valeur ajoutée UN المهام الرئيسية والأداء والقيمة التي أضافها مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Analyse du Centre des normes et études techniques et du Centre de gestion du Système d'information géographique UN تحليل مركز المعايير والتصاميم الهندسية ومركز نظام المعلومات الجغرافية
    Centre des normes et études techniques UN مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Centre des normes et études techniques UN مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Analyse du Centre des normes et études techniques et du Centre de gestion du Système d'information géographique UN الثالث - تحليل مركز المعايير والتصاميم الهندسية ومركز نظام المعلومات الجغرافية موجز
    Centre des normes et études techniques UN مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Le rôle du Centre des normes et études techniques consiste à uniformiser la conception de plans, modèles et maquettes pour les projets de génie civil exécutés par les opérations sur le terrain. UN 21 - مركز المعايير والتصاميم الهندسية هو بمثابة جهاز مركزي يتولى وضع التصاميم والمقاييس والنماذج الموحدة الخاصة بالأعمال الهندسية التي تنفذ في عمليات الأمم المتحدة الميدانية.
    II. Centre des normes et études techniques UN ثانيا - مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Centre des normes et études techniques UN مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Centre des normes et études techniques UN مركز المعايير والتصاميم الهندسية
    Le Centre des normes et études techniques mettra au point les plans, échelles et gabarits normalisés destinés aux travaux de génie des opérations sur le terrain. UN 20 - وسيعمل مركز المعايير والتصاميم الهندسية بوصفه المركز المحوري لوضع تصاميم ومقاييس ونماذج موحدة للأعمال الهندسية المضطلع بها في العمليات الميدانية.
    Il est prévu de développer les capacités du Centre des normes et études techniques et de le charger d'établir des spécifications pour les produits pour lesquels seront conclus des contrats-cadres et d'introduire des technologies < < propres > > sur le terrain. UN 57 - يعتزم مركز المعايير والتصاميم الهندسية تعزيز قدراته والاضطلاع بمسؤولياته بالنسبة لمواصفات المنتجات دعماً للعقود الإطارية، والتكنولوجيا " الخضراء " التي يجب إدخالها في الميدان.
    g) Remise en état du bâtiment où sera installé le Centre des normes et études techniques. Coût estimatif : 330 000 dollars. UN (ز) تجديد المبنى ليستخدمه مركز المعايير والتصاميم الهندسية - التكلفة المقدرة: 000 330 دولار.
    La dotation en personnel du Centre des normes et études techniques comprend 1 poste d'administrateur P-4, 1 poste d'administrateur P-3 et 2 postes d'agent des services généraux (Autres classes). UN 2 - يتألف موظفو مركز المعايير والتصاميم الهندسية من موظف برتبة ف-4 وموظف برتبة ف-3 وموظفيّن اثنين من فئة الخدمة العامة والرتب الأخرى، ويتبع المركز مباشرة كبير المهندسين في مقر الأمم المتحدة.
    En ce qui concerne la MONUC, le Centre des normes et études techniques a fait partie du groupe de travail chargé de concevoir la réinstallation d'environ 1 500 agents et les installations d'appui et aires de stationnement connexes. UN وبالنسبة إلى بعثة منظّمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، أصبح مركز المعايير والتصاميم الهندسية جزءا من الفريق العامل المكلّف بوضع التصاميم لأغراض نقل حوالي 500 1 موظف وما يتصل بذلك من مرافق دعم ومواقف سيارات.
    Il est donc proposé de transférer au Centre des normes et études techniques quatre postes (1 d'agent recruté sur le plan international et 3 d'agent recruté sur le plan national) du Groupe de la planification et des projets du Service de l'appui à la Base. UN وعليه، يقترح نقل أربع وظائف (وظيفة واحدة دولية وثلاث وظائف وطنية) من وحدة التخطيط والمشاريع التابعة لدائرة خدمات دعم القاعدة إلى مركز المعايير والتصاميم الهندسية.
    Le Comité consultatif recommande l'approbation des propositions du Secrétaire général concernant le Centre des normes et études techniques (voir par. 21 ci-dessus). UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام بشأن مركز المعايير والتصاميم الهندسية (انظر الفقرة 21 أعلاه).
    Suppression de 5 postes (3 postes P-3 d'ingénieur, 2 postes d'assistant au soutien logistique [agent des services généraux (Autres classes)]) simultanément créés au Centre des normes et études techniques à la Base de soutien logistique des Nations Unies UN إلغاء 5 وظائف (3 موظفي هندسة برتبة ف-3، ومساعدين لشؤون اللوجستيات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مركز المعايير والتصاميم الهندسية بقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Le Centre des normes et études techniques a pour mandat de fournir aux missions des services techniques en matière de génie consistant notamment à mettre au point et à tenir à jour des plans, échelles et gabarits normalisés pour les travaux de génie effectués sur le terrain. UN 62 - تتمثل ولاية مركز المعايير والتصاميم الهندسية في توفير الدعم في مجال التصميم الهندسي إلى البعثات الميدانية، بما في ذلك وضع وصيانة تصاميم ومقاييس ونماذج موحدة للأعمال الهندسية المعقدة التي تُنفذ في العمليات الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more