"مركز جنيف التنفيذي" - Translation from Arabic to French

    • Centre exécutif de Genève
        
    • GEC
        
    Une proposition concerne l'utilisation d'un bâtiment géré par la Fondation des immeubles pour les organisations internationales appelé le Centre exécutif de Genève. UN ومن بين المقترحات استخدام مبنى تديره مؤسسة المباني المخصصة للمنظمات الدولية؛ ويعرف هذا المبنى باسم مركز جنيف التنفيذي.
    Au Centre exécutif de Genève, l'UNICEF aurait alors à payer le loyer de faveur demandé. UN وسوف تطالب اليونيسيف بقيمة إيجارية مميزة في مركز جنيف التنفيذي.
    On étudie aussi d'autres possibilités au Centre exécutif de Genève. UN ويجري أيضا بحث استعمالات بديلة للحيز المكاني في مركز جنيف التنفيذي.
    De ce fait, l'installation au Centre exécutif de Genève n'entraînerait pas de dépenses non renouvelables pour l'ONU. UN ولذلك فإن تكاليف اﻹنشاء غير المتكررة في مركز جنيف التنفيذي ستكون مجانية لﻷمم المتحدة.
    Volonté de répondre aux besoins futurs en bureaux au GEC ou au Palais Wilson UN تلتزم بتلبية الحاجة إلى أماكن المكاتب في المستقبل إما في مركز جنيف التنفيذي أو في قصر ولسون
    Une proposition concerne l'utilisation d'un bâtiment géré par la Fondation des immeubles pour les organisations internationales appelé le Centre exécutif de Genève. UN ومن بين المقترحات استخدام مبنى تديره مؤسسة المباني المخصصة للمنظمات الدولية؛ ويعرف هذا المبنى باسم مركز جنيف التنفيذي.
    19. L'aménagement des locaux qui seraient occupés au Centre exécutif de Genève coûterait 546 000 dollars. UN ١٩ - تبلغ التكلفة المقدرة ﻹعادة تخطيط الحيز المكاني الذي سيتم شغله في مركز جنيف التنفيذي مبلغ ٠٠٠ ٥٤٦ دولار.
    Depuis le début de 1994, le secrétariat intérimaire dispose de locaux suffisants au Centre exécutif de Genève; ils sont actuellement mis gratuitement à sa disposition par une décision du Gouvernement suisse, qui a également couvert en partie le coût du compartimentage et de l'ameublement des locaux. UN وقد تم توفير أماكن كافية لﻷمانة المؤقتة في مركز جنيف التنفيذي منذ أوائل عام ١٩٩٤؛ وهذه اﻷماكن هي مجانية حاليا، بموجب قرار من حكومة سويسرا، التي أسهمت أيضا في تكلفة تقسيم غرف هذه اﻷماكن وتأثيثها.
    L'UNICEF a besoin de 4 100 mètres carrés, qui seraient trouvés en utilisant 2 000 mètres carrés disponibles au Centre exécutif de Genève, à un loyer de faveur, et en conservant 2 100 mètres carrés au Petit-Saconnex. UN ويمكن تلبية احتياجات اليونيسيف البالغة ١٠٠ ٤ متر مربع باستخدام المساحة البالغة ٠٠٠ ٢ متر مربع المتاحة في مركز جنيف التنفيذي بأجر ميسر، والاحتفاظ بالمساحة البالغة ١٠٠ ٢ متر مربع في مبنى بيتي - ساكوني.
    a) Centre exécutif de Genève (installation et aménagement) UN )أ( مركز جنيف التنفيذي )إنشاء/إعادة تخطيط(
    21. Le transfert de bureaux au Centre exécutif de Genève entraînerait des frais d'entretien qui s'ajouteraient aux frais de fonctionnement de l'exercice 1994-1995. UN ٢١ - بالنسبة لتكاليف صيانة اﻷماكن نتيجة لنقل المكاتب إلى مركز جنيف التنفيذي سيتم تكبد تكاليف تشغيل إضافية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    23. En outre, pour mener à bien des travaux de rénovation à exécuter au Centre exécutif de Genève et dans d'autres bâtiments, il faudra prévoir un montant de 952 300 dollars. UN ٢٣ - وباﻹضافة إلى ذلك، فإن النهوض بأعباء أعمال التجديد اللازمة من أجل مركز جنيف التنفيذي والمشاريع اﻷخرى، سيتطلب موارد تبلغ ٣٠٠ ٩٥٢ دولار.
    54. Centre exécutif de Genève. UN ٥٤ - مركز جنيف التنفيذي.
    12. Le déménagement et le regroupement du Département de la coordination des politiques et du développement durable au Centre exécutif de Genève permettrait de libérer des locaux au Petit-Saconnex (429 m2) qui seraient affectés au Département des affaires humanitaires, ce qui résoudrait le problème des besoins supplémentaires de locaux de ce département, soit 567 mètres carrés. UN ١٢ - وسيؤدي نقل/دمج إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة إلى مركز جنيف التنفيذي إلى إخلاء مساحة في بيتي - ساكوني )٤٢٩ مترا مربعا( سوف تخصص من أجل إدارة الشؤون اﻹنسانية وبذلك تجد هذه اﻹدارة حلا لمعظم احتياجاتها اﻹضافية الكلية البالغة ٥٦٧ مترا مربعا.
    Sur une période de cinq ans, les dépenses à prévoir pour la location de 3 803 mètres carrés (l'équivalent des locaux offerts gracieusement au Centre exécutif de Genève) aux conditions du commerce (500 FS par m2 par an), représenteraient environ 6 millions de dollars. UN وعلى مدى فترة خمس سنوات، ستبلغ التكاليف التقديرية لتأجير مساحة تبلغ ٨٠٣ ٣ أمتار مربعة )أي الحيز المكاني الموفر مجانا في مركز جنيف التنفيذي( من أجل حيز المكاتب بالمعدلات التجارية )٥٠٠ فرنك سويسري للمتر المربع في السنة( مبلغ ٦ ملايين دولار تقريبا.
    Une contribution en nature représentant environ 160 000 dollars E.-U. est prévue pour l'achat de mobilier et les aménagements à réaliser au GEC UN وتقديم مساعدة عينية تقرب قيمتها مــــن ٠٠٠ ٠٦١ دولار أمريكـــي لﻷثاث وعمليـات التغيير في مركز جنيف التنفيذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more