"مركز عمليات المحيط الهادئ" - Translation from Arabic to French

    • du Centre des activités opérationnelles
        
    • le Centre des activités opérationnelles
        
    • centre des opérations dans le Pacifique
        
    • de développement et Centre des activités opérationnelles
        
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Le SPREP, en consultation avec le Centre des activités opérationnelles et les parties intéressées, devrait élaborer un rapport sur les modalités de fonctionnement du mécanisme qu'examineront les participants à la réunion annuelle du Programme en 1994 et, par la suite, le Forum. UN وينبغي للبرنامج البيئي اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ، بالتشاور مع مركز عمليات المحيط الهادئ واﻷطراف المعنية، إعداد تقرير عن أسلوب عمل اﻵلية كيما ينظر فيه في الاجتماع السنوي للبرنامج في عام ١٩٩٤، والمحفل في أعقاب ذلك.
    Pour promouvoir les objectifs de développement durable des petits États insulaires en développement dans la région de l’Asie et du Pacifique, la CESAP a mis en place le Centre des activités opérationnelles de la CESAP, qui a son siège à Vanuatu. UN وتعزيزا ﻷهداف التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، أنشأت اللجنة مركز عمليات المحيط الهادئ التابع لها في فانواتو.
    C’est à son siège, à Bangkok, et dans son centre des opérations dans le Pacifique, situé à Vanuatu, qu’elle mène ses activités. UN وتضطلع اللجنة بأنشطته من مقرها في بانكوك ومن مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة في فانواتو.
    C’est à son siège, à Bangkok, et dans son centre des opérations dans le Pacifique, situé à Vanuatu, qu’elle mène ses activités. UN وأنشطته تضطلع بها اللجنة من مقرها في بانكوك ومن مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Revitalisation du Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    60/6 Restructuration du Centre des activités opérationnelles de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique UN 60/6 تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
    Je voudrais encore une fois soulever la question du transfert du Centre des activités opérationnelles dans le Pacifique de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) du Vanuatu à un autre lieu. UN أريد أن أطرح مرة أخرى مسألة نقل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ من فانواتو إلى مكان آخر.
    le Centre des activités opérationnelles de la Commission dans le Pacifique, dont le siège est à Vanuatu, a instauré une collaboration avec le secrétariat du Forum du Pacifique Sud, la Commission du Pacifique Sud et le Programme régional pour l’environnement du Pacifique Sud. UN ويضطلع مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة، الذي يتخذ من فانواتو مقرا له، بالتعاون الفني مع كل من أمانة المنتدى، ولجنة جنوب المحيط الهادئ، وبرنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ.
    le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique s'efforce d'appuyer la mise en œuvre des stratégies nationales de développement durable dans les petits États insulaires en développement du Pacifique. UN 41 - ويعمل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ على دعم تنفيذ الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    De même, le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique fait partie intégrante du tissu institutionnel dans cette région du monde. UN وعلى نحو مماثل، يشكل مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ جزءا لا يتجزأ من شبكة المؤسسات العاملة في منطقة المحيط الهادئ.
    En outre, le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique a aidé le PROE à exécuter des projets prévus au titre d’Action 21, y compris à organiser et à conduire des ateliers. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قدم مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ المساعدة إلى برنامج البيئة اﻹقليمي لجنوب المحيط الهادئ لتنفيذ مشاريع برنامج بناء القدرات للقرن ١٢، بما في ذلك تصميم وعقد حلقات عمل.
    15.14 Les objectifs du sous-programme, dont l'exécution est confiée à la Division de la recherche développementale et de l'analyse des politiques de développement, en coopération avec le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique, sont les suivants : UN ١٥-١٤ وفيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تقع مسؤوليته على شعبة بحوث التنمية وتحليل السياسات، بالتعاون مع مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ:
    C'est à son siège, à Bangkok, et dans son centre des opérations dans le Pacifique, situé à Vanuatu, que la CESAP mène ses activités. UN وتضطلع اللجنة بأنشطتها في مقرها القائم في بانكوك وفي مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    C'est à son siège, à Bangkok, et dans son centre des opérations dans le Pacifique, situé à Vanuatu, que la CESAP mène ses activités. UN وتضطلع اللجنة بأنشطتها في مقرها القائم في بانكوك وفي مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الذي يقع في فانواتو.
    Unités administratives : Division de la recherche développementale et de l’analyse des politiques de développement et Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique UN الوحدتان التنظيميتان: شعبة البحوث اﻹنمائية وتحليل السياسات مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more