"مركز مكافحة الإرهاب" - Translation from Arabic to French

    • le Centre antiterroriste
        
    • le Centre de lutte antiterroriste
        
    • du Centre antiterroriste
        
    • Centre de lutte contre le terrorisme
        
    • un centre antiterroriste
        
    • Centre antiterroriste des États
        
    le Centre antiterroriste des Cinq de Shanghai, dont le siège se trouve à Bichkek, est en cours de création. UN ويجري في الوقت الحاضر إنشاء مركز مكافحة الإرهاب التابع لدول شنغهاي الخمس، ومقره في بيشكيك.
    le Centre antiterroriste est composé d'une Commission de coordination interservices, d'un siège central et de groupes de coordination auprès des services régionaux du Service de sécurité. UN يتألف مركز مكافحة الإرهاب من لجنة للتنسيق بين الإدارات، والمقر ومن فرق التنسيق في الهيئات الإقليمية لأجهزة الأمن.
    De même, l'Azerbaïdjan continue à coopérer avec le Centre de lutte antiterroriste de la CEI par des échanges d'informations et d'analyses. UN وتواصل أذربيجان أيضا تعاونها مع مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة الدول المستقلة في ميدان تبادل المعلومات التحليلية.
    Conformément au plan-cadre mentionné plus haut, le Centre de lutte antiterroriste a été mis en place au sein de la Police de sécurité le 1er février 2005. UN ووفقا للخطة السالفة الذكر، أنشئ مركز مكافحة الإرهاب في 1 شباط/فبراير 2005 كجزء من شرطة الأمن.
    Le Tadjikistan a été un des pays à l'origine de la création du Centre antiterroriste de la Communauté d'États indépendants. UN وكانت طاجيكستان أحد البلدان التي سرّعت إنشاء مركز مكافحة الإرهاب في رابطة الدول المستقلة.
    Le Centre de lutte contre le terrorisme, créé en 2010, a continué à opérer sous les auspices du Ministère de l'intérieur. UN 22 - وأفادت بأن مركز مكافحة الإرهاب الذي أُنشئ في عام 2010، ظل يعمل تحت إشراف وزير الداخلية.
    un centre antiterroriste intégré coordonne les travaux des 11 organismes chargés de la détection et de la répression des infractions et s'occupe de la coopération avec les organisations internationales et régionales. UN ويضطلع مركز مكافحة الإرهاب المشترك بين الوكالات بتنسيق أعمال 11 وكالة لإنفاذ القانون، والمركز مسؤول عن تنسيق التعاون مع المنظمات الإقليمية والمنظمات الدولية.
    le Centre antiterroriste des États membres de la CEI avait été créé en décembre 2000 par décision du Conseil des chefs d'État de la CEI. UN 124 - وقد أُنشىء مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة الدول المستقلة في كانون الأول/ديسمبر 2000 بموجب قرار اتخذه مجلس رؤساء دول الرابطة.
    Le Bélarus a adhéré au Traité de coopération entre les États membres de la Communauté d'États indépendants dans la lutte contre le terrorisme et une collaboration efficace a été instaurée avec le Centre antiterroriste de la Communauté. UN وانضمت بيلاروس إلى الاتفاقية المتعلقة بتعاون الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة على مكافحة الإرهاب. وأقيم تعاون متبادل وفعال مع مركز مكافحة الإرهاب التابع للرابطة.
    La Pologne avait créé, au sein de l'Agence de sécurité intérieure, le Centre antiterroriste, qui a entamé ses activités le 1er octobre 2008 et fonctionnait 24 heures sur 24, sept jours sur sept. UN 71 - وأنشأت بولندا مركز مكافحة الإرهاب داخل وكالة الأمن الداخلي. وقد بدأ المركز نشاطه في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008 ويعمل لمدة 24 ساعة في اليوم و 7 أيام في الأسبوع.
    L'interception, en 2000, par le Centre antiterroriste du Ministère de la sécurité de l'État, de trois kilogrammes d'uranium 235 enrichi révèle l'ampleur croissante du problème. UN وفي عام 2000، صادر مركز مكافحة الإرهاب التابع لوزارة أمن الدولة 3 كيلوغرامات من اليورانيوم المخصب - 235، وهي كمية تشير إلى ضخامة حجم المشكلة.
    le Centre de lutte antiterroriste coordonne l'élaboration des documents d'analyse, conceptuels et de planification de la politique dans le domaine de la lutte antiterroriste et fournit un appui méthodologique aux autorités engagées dans des activités antiterroristes. UN وينسق مركز مكافحة الإرهاب إعداد وثائق تحليلية ومفاهيمية وأخرى متعلقة بالتخطيط السياسي في مجال مكافحة الإرهاب، كما يقدم الدعم المنتظم للسلطات المشتركة في أنشطة مكافحة الإرهاب.
    Le Conseil aura pour mission de faciliter la coordination et la coopération entre le Centre de lutte antiterroriste et d'autres autorités, services et personnes morales, pour mettre le pays mieux en mesure de prévenir les menaces terroristes et d'éliminer les effets et les conséquences de tels actes. UN والهدف من إنشاء المجلس هو تسهيل التنسيق والتعاون فيما بين مركز مكافحة الإرهاب والسلطات الأخرى والبلديات والأشخاص الاعتباريين، من أجل تحسين استعداد البلد لمنع التهديدات الإرهابية وتعطيل أثر ونتائج هذه الأعمال.
    3. le Centre de lutte antiterroriste n'a eu communication d'aucune liste telle qu'annoncée par le Comité au paragraphe 2 du point II ( < < Liste récapitulative > > ) de ses directives. UN 3 - لم يستلم مركز مكافحة الإرهاب من اللجنة أي قائمة من القوائم المشار إليها في البند 2 من القائمة الواردة في الإحالة الثانية. وهي القائمة الموحدة من الوثيقة.
    Il a participé à la création du Centre antiterroriste de la Communauté des États indépendants et un dispositif du même ordre est en voie de création à l'Organisation de coopération de Shanghai. UN وقد ساهمت في إنشاء مركز مكافحة الإرهاب في رابطة الدول المستقلة وفي آلية مماثلة يتم إنشاؤها ضمن إطار منظمة تعاون شنغهاي.
    Le siège du Centre antiterroriste est défini comme étant l'organe exécutif du Centre anticrise. UN وتتولى هيئة أركان مركز مكافحة الإرهاب تسمية الجهاز التنفيذي بمركز مواجهة الأزمات.
    Ce groupe est placé sous l'autorité du représentant du Centre antiterroriste du Service du renseignement et de la sécurité de la République de Moldova. UN ويتولى رئاسة هذا الفريق ممثل مركز مكافحة الإرهاب داخل دائرة الاستخبارات والأمن في جمهورية مولدوفا.
    Le Centre de lutte contre le terrorisme a été créé pour coordonner les activités de lutte contre le terrorisme des membres de la CEI. UN وأنشئ مركز مكافحة الإرهاب من أجل تنسيق أنشطة أعضاء الرابطة في مجال مكافحة الإرهاب.
    L'Arménie a grandement contribué à la création du Centre de lutte contre le terrorisme des États membres de la CEI et à la réalisation de sa base de données. UN وقد ساهمت أرمينيا مساهمة جمة في إنشاء مركز مكافحة الإرهاب التابع للدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة وقاعدة بياناته.
    Centre de lutte contre le terrorisme de la Communauté d'États indépendants UN مركز مكافحة الإرهاب التابع لرابطة لكومنولث المستقلة
    - Décision du 1er décembre 2000 concernant un centre antiterroriste des États membres de la CEI; UN - قرار 1 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن مركز مكافحة الإرهاب التابع للبلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة؛
    - Décision du 21 juin 2000 concernant la création d'un centre antiterroriste des États membres de la CEI; UN - قرار 21 حزيران/يونيه 2000 بشأن إنشاء مركز مكافحة الإرهاب التابع للبلدان الأعضاء في رابطة الدول المستقلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more