* Les évaluations présentées se fondent sur les données dont disposait le Centre de gestion en ligne des évaluations au 24 mai 2012. | UN | * تستند التقييمات المعروضة إلى البيانات التي تم الحصول عليها من مركز موارد التقييم في 24 أيار/مايو 2012. |
Tous les rapports d'évaluation et les réponses formulées par la direction sont publiés sur le site du Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | وتتاح جميع تقارير التقييم والردود الإدارية عليها للجمهور في مركز موارد التقييم. |
Les évaluations et les mesures à adopter par la direction préparées par les bureaux de pays sont communiquées au Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | ويُعِد المكتب القطري التقييمات وردود الإدارة ثم تُتاح هذه التقييمات والردود في مركز موارد التقييم. |
Le Centre de gestion des évaluations sera pleinement opérationnel en 2010 et affichera sur son site toutes les évaluations et les réponses de la direction. | UN | وسوف يصبح مركز موارد التقييم يعمل بكامل طاقته في عام 2010 وسيقوم بنشر جميع التقييمات وردود الإدارة عليها علانية. |
Pour l'ensemble des évaluations achevées en 2011, 10 réponses de l'administration ont été soumises au Centre de gestion des évaluations. | UN | وفيما يتعلق بالتقييمات التي أُنجزت في عام 2011، قُدمّت 10 ردود إدارية عليها إلى مركز موارد التقييم. |
Selon la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations, la planification des évaluations des effets directs s'est améliorée au cours des deux dernières années. | UN | 54 - ويشير مركز موارد التقييم إلى تحسن تخطيط تقييمات النتائج خلال العامين الماضيين. |
À cette fin, les bureaux régionaux peuvent utiliser les informations disponibles au Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | ولهذا الغرض، يمكن للمكاتب القطرية استخدام المعلومات المتاحة في مركز موارد التقييم. |
Les rapports d'évaluation sont consultables in extenso sur la page du Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | ويمكن الحصول على تقارير التقييم الكاملة من مركز موارد التقييم. |
Pour favoriser la transparence, la responsabilité effective et le partage des connaissances, l'Entité a mis à profit le Centre de gestion en ligne des évaluations pour publier les rapports d'évaluation. | UN | ولأغراض الشفافية والمساءلة، وتبادل المعارف، أتيحت تقارير التقييمات لعامة الجمهور في مركز موارد التقييم. |
Les évaluations faites en 2012 sont accessibles au public par le Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | والتقييمات التي أجريت في عام 2012 متاحة للجميع من خلال مركز موارد التقييم. |
du Centre de gestion en ligne des évaluations | UN | استجابة الإدارة المحملة على مركز موارد التقييم |
Il incombe aux groupes chargés des programmes d'enregistrer leur plan dans le Centre de gestion en ligne des évaluations et d'actualiser les données concernant l'état d'avancement des évaluations. | UN | وتتحمل وحدات البرنامج مسؤولية إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييم. |
Par ailleurs, les plans d'évaluation n'ont pas toujours été mis en œuvre ou suivis de façon systématique au Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | وعلاوة على ذلك، اتضح أن خطط التقييم لا تنفذ بانتظام أو ترصد على نحو منهجي في مركز موارد التقييم. |
Il incombe aux groupes chargés des programmes d'enregistrer leur plan dans le Centre de gestion en ligne des évaluations et d'actualiser les données concernant l'état d'avancement des évaluations. | UN | وتضطلع وحدات البرنامج بالمسؤولية عن إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييمات. |
Actuellement, 74 % des 142 bureaux de pays ont téléchargé un plan à jour dans le Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | وحتى الآن أدرج 74 في المائة من 142 مكتبا من المكاتب الإقليمية خطة تقييم فعلية وحديثة في مركز موارد التقييم. |
Il incombe aux groupes chargés des programmes d'enregistrer leur plan dans le Centre de gestion en ligne des évaluations et d'actualiser les données concernant l'état d'avancement des évaluations. | UN | وتضطلع وحدات البرنامج بالمسؤولية عن إدخال الخطة في مركز موارد التقييم واستكمال حالة التقييم. |
Le Bureau de l'évaluation administre le Centre de gestion en ligne des évaluations, qui est accessible au public. | UN | 7 - ويتولى مدير مكتب التقييم إدارة مركز موارد التقييم المتاح للجمهور على شبكة الإنترنت. |
* L'état d'avancement est suivi grâce à la base de données électronique du Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | * يجري إلكترونيا متابعة حالة التنفيذ في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم. |
Tous les plans d'évaluation ont été rendus publics et sont accessibles au Centre de gestion des évaluations. | UN | وجميع خطط التقييم متاحة للجميع في مركز موارد التقييم. |
* L'état d'exécution est suivi électroniquement dans la base de données du Centre de gestion en ligne des évaluations. | UN | * يتم تتبع حالة التنفيذ إليكترونيا في قاعدة بيانات مركز موارد التقييم. |