"مريض و" - Translation from Arabic to French

    • malade et
        
    • patient
        
    le procureur est malade et le juge est sur une reconstitution. Open Subtitles النائب العام مريض و المحقق ذهب ليباشر قضية عنده.
    Excusez-moi de vous déranger, mais mon ami est malade et on a un programme à respecter. Open Subtitles عذراً, لا أقصد إزعاجك لكن صديقي مريض و نحن نسير بخطه زمنيه دقيقه
    Kyle est malade et a besoin d'aide, mais comment a-t-il pu voir tout ça ? Open Subtitles ،أنّ كايل مريض و في حاجة إلى مساعدة لكن بأي طريقة تعتقد أنه رآى هذه الأشياء
    Ça voudrait dire qu'il est malade et que son corps ne lutte pas. Open Subtitles يعني أنه مريض و جسده لا يفعل شيئاً حيال هذا
    Vous en changez après chaque patient. Open Subtitles أعتقد، ألّا تقوم بتغيير هؤلاء بين كل مريض و آخر، صحيح؟
    Ouais, j'étais malade, et après j'ai accompli mon devoir civique. Open Subtitles نعم, كنت مريض, و من ثمقمتُبـ واجبيالمدني.
    Et vous êtes malade, et vous devez faire quelque chose pour y remédier. Open Subtitles و أنت مريض و عليك ان تفعل شيئا بخصوص ذلك
    Si je te dis je crois que je suis malade et j'ai besoin de ton aide et nous aurons besoin de trouver un moment pour en discuter. Open Subtitles ان اخبرتك أنني أظن انني مريض و انني بحاجة للمساعدة و علينا ان نخصص وقتا لنتكلم عن الأمر
    Je lui ai dit que vous étiez malade et qu'elle pourrait aider. Open Subtitles لقد أخبرتها أنك مريض و أنه قد يمكنها المساعدة في علاجك
    Tu n'auras surement pas ce message mais, c'est Dean... il est malade et le médecin a dit qu'il n'y avait plus rien à faire. Open Subtitles من المحتمل أنّه لن يصلك هذا إنّه دين إنّه مريض و
    Un passager est malade et nous avons pour instuctions de rentrer à New York. Open Subtitles أحد المسافرين مريض و قد صدرت تعليمات بالعودة إلى نيويورك
    Je suis malade... et c'est peut-être contagieux. Open Subtitles .. أنا مريض و يمكن ان يكون المرض معدٍ بطريقة ما
    Tu es malade et affamé. Open Subtitles انت مريض و جائع
    Votre père vous a éloigné parce que vous êtes malade et il voulait protéger Dana. Open Subtitles والدك أبعدك لأنك مريض و أراد حماية دانا
    Parce que le Monde est malade et qu'il perd le contrôle. Open Subtitles لأن العالم مريض و يخرج عن السيطرة
    Parce que mon bébé est malade, et ils lui ont fait quelque chose. Open Subtitles لأن طفلي مريض و فعلوا به شيئاً
    Vous êtes malade et selon toutes probabilités vous le serez encore demain matin. Open Subtitles -لاتكن أحمقاً أنت مريض و على الأرجح ستكون أكثر تعباً في الصباح
    Un gars très malade et dérangé. Open Subtitles و شخص مريض و عليل للغاية
    Il est malade, et a voulu faire une bonne action ... Open Subtitles أنها أموال ( لويس كانينغ ) ؛ إنهُ مريض و أراد فعل أمراً خيرياً
    Mais je suis malade et pauvre maintenant. Open Subtitles لكن الآن أَنا مريض و مفلس
    J'ai vraiment l'air de quelqu'un qui mettrait en péril son métier pour braquer un patient ? Open Subtitles أعني , حقا ,هل أبدو لك كهذا النوع من الأشخاص الذي سوف يرمي رخصته الطبية بعيدا و يقتحم منزل مريض و يطلق النار ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more