"مسألة الرياضة" - Translation from Arabic to French

    • la question du sport
        
    De plus, en tant que sportif, je voudrais exprimer ma grande satisfaction de voir que la question du sport a trouvé sa place dans cette instance. UN وفي الوقت نفسه، أود، بصفتي رجلا رياضيا، أن أعرب عن عظيم ارتياحي ﻷن مسألة الرياضة تجد مكانا لها في هذا المحفل.
    La présente Observation générale ne traite que subsidiairement de la question du sport, qui constitue à elle seule une question fondamentale. UN 6- ولا يتناول هذا التعليق العام مسألة الرياضة إلا لماماً لأنها مسألة رئيسية في حد ذاتها.
    Les rapports successifs présentés par le Secrétaire général sur la question du sport en tant que vecteur du développement et de la paix indiquent que la communauté internationale commence à investir dans le sport afin de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) les plus critiques. UN التقارير المتعاقبة التي قدمها الأمين العام عن مسألة الرياضة كواسطة لنشر التنمية والسلام تبرهن على أن المجتمع الدولي بدأ يستثمر في الرياضة كوسيلة لبلوغ بعض من أهم الأهداف الحيوية بين الأهداف الإنمائية للألفية.
    Rappelant en outre ses résolutions antérieures sur la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 du 26 mars 2010, 18/23 du 30 septembre 2011 et 24/1 du 26 septembre 2013, UN وإذ يشير كذلك إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة قراراته 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010، و18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011 و24/1 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    Réaffirmant les résolutions précédentes du Conseil des droits de l'homme relatives à la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 et 18/23, en date respectivement du 26 mars 2010 et du 30 septembre 2011, UN وإذ يؤكد من جديد قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة القرار 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010 والقرار 18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011،
    Réaffirmant les résolutions précédentes du Conseil des droits de l'homme relatives à la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 et 18/23, en date respectivement du 26 mars 2010 et du 30 septembre 2011, UN وإذ يؤكد من جديد قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة القرار 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010 والقرار 18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011،
    Rappelant en outre ses résolutions antérieures sur la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 du 26 mars 2010, 18/23 du 30 septembre 2011 et 24/1 du 26 septembre 2013, UN وإذ يشير كذلك إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة قراراته 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010، و18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011 و24/1 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013،
    Réaffirmant les résolutions précédentes du Conseil des droits de l'homme relatives à la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 du 26 mars 2010, 18/23 du 30 septembre 2011, 24/1 du 26 septembre 2013 et 26/18 du 26 juin 2014, UN وإذ يؤكد من جديد قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة القرارات 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010، و18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011، و24/1 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013، و26/18 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 2014،
    Réaffirmant les résolutions précédentes du Conseil des droits de l'homme relatives à la question du sport et des droits de l'homme, en particulier les résolutions 13/27 du 26 mars 2010, 18/23 du 30 septembre 2011, 24/1 du 26 septembre 2013 et 26/18 du 26 juin 2014, UN وإذ يؤكد من جديد قرارات مجلس حقوق الإنسان السابقة بشأن مسألة الرياضة وحقوق الإنسان، وبخاصة القرارات 13/27 المؤرخ 26 آذار/مارس 2010، و18/23 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011، و24/1 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013، و26/18 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 2014،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more