À sa 11e séance, le 22 juin 2004, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner à sa session suivante la question de la liste des territoires auxquels s'applique la Déclaration, sous réserve des directives que l'Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-neuvième session (voir A/AC.109/2004/L.14, par. 11). | UN | 30 - وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل، في دورتها التالية، النظر في مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان، رهنا بأي توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين (انظر A/AC.109/2004/L.14، الفقرة 11). |
À ses 1re et 3e séances, le 18 février et le 28 mars 2000, le Comité spécial, en adoptant les propositions concernant l’organisation de ses travaux présentés par le Président (A/AC.109/2000/L.2 et Rev.1), a décidé d’examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration était applicable. | UN | 28 - في الجلستين الأولى والثالثة، المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان. |
À sa 13e séance, le 20 juillet 2000, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner la question de la liste des territoires auxquels s’applique la Déclaration à sa prochaine session, sous réserve des directives que l’Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-cinquième session (voir A/AC.109/2000/ L.15, par. 10). | UN | 29 - وفي الجلسة 13 المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان في دورتها التالية، رهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (انظر A/AC.109/2000/L.15، الفقرة 10). |
question de la liste des territoires auxquels la Déclaration est applicable | UN | هاء - مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليه الإعلان |
E. question de la liste des territoires auxquels s'applique | UN | هاء - مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
L’insuffisance des capacités nationales dans les domaines technique, administratif et de gestion reste un problème dans certains cas. | UN | غير أن كفاية القدرات التقنية والتنظيمية واﻹدارية الوطنية اللازمة ما زالت مسألة قائمة في بعض الحالات. |
la question se pose donc depuis longtemps, et elle n'a pas encore été réglée. | UN | و " على الرغم من أن العديد من مبادرات البرنامج الإنمائي الجارية حاليا تتضمن عناصر للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، فإنه لا يتم الاعتراف بها [أو تصنيفها] على هذا النحو على مستوى المنظمة " ().وهذه إذن مسألة قائمة منذ أمد بعيد دون حل. |
À sa 1499e séance, le 11 août, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner la question de la liste des territoires auxquels s’applique la Déclaration à sa prochaine session, sous réserve des directives que l’Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-troisième session (A/AC.109/L.1886). | UN | ٣٣ - وفي جلستها ١٤٩٩ المعقودة في ١١ آب/أغسطس، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في مسألة قائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان في دورتها التالية، رهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين A/AC.109/L.1886)(. |
À ses 1re et 3e séances, le 18 février et le 28 mars 2000, le Comité spécial, en adoptant les propositions concernant l’organisation de ses travaux présentés par le Président (A/AC.109/2000/L.2 et Rev.1), a décidé d’examiner la question de la liste des territoires auxquels la Déclaration était applicable. | UN | 28 - في الجلستين الأولى والثالثة، المعقودتين في 18 شباط/فبراير و 28 آذار/مارس 2000، قررت اللجنة الخاصة، باعتمادها الاقتراحات المقدمة من الرئيس بشأن تنظيم أعمالها (A/AC.109/2000/L.2 و Rev.1)، أن تتناول، حسب الاقتضاء، مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان. |
À sa 13e séance, le 20 juillet 2000, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner la question de la liste des territoires auxquels s’applique la Déclaration à sa prochaine session, sous réserve des directives que l’Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-cinquième session (voir A/AC.109/2000/ L.15, par. 10). | UN | 29 - وفي الجلسة 13 المعقودة في 20 تموز/يوليه 2000، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان في دورتها التالية، رهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (انظر A/AC.109/2000/L.15، الفقرة 10). |
À sa 1499e séance, le 11 août, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner la question de la liste des territoires auxquels s’applique la Déclaration à sa prochaine session, sous réserve des directives que l’Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-troisième session (A/AC.109/L.1886). | UN | ٣٣ - وفي جلستها ١٤٩٩ المعقودة في ١١ آب/أغسطس، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في مسألة قائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان في دورتها التالية، رهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين A/AC.109/L.1886)(. |
À sa 13e séance, le 9 juillet 1999, le Comité spécial a décidé de continuer à examiner la question de la liste des territoires auxquels s’applique la Déclaration à sa prochaine session, sous réserve des directives que l’Assemblée générale pourrait lui donner lors de sa cinquante-quatrième session (voir A/AC.109/1999/L.12). | UN | ٢٨ - وفي جلستها ١٣ المعقودة في ٩ تموز/يوليه ١٩٩٩، قررت اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في مسألة قائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها اﻹعلان في دورتها التالية، رهنا بأية توجيهات قد تصدرها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين )انظر (A/AC.109/1999/L.12 |
iv) la question de la liste des achats a été discutée et la partie iraquienne a réitéré sa demande visant à ce que la Commission spéciale et l'Agence internationale de l'énergie atomique dressent une liste unifiée contenant toutes les questions et demandes de renseignements afférant aux achats, afin d'en débattre une fois pour toutes avec la partie iraquienne. | UN | ٤ - نوقشت مسألة قائمة المشتريات وكرر الجانب العراقي طلبه تنظيم قائمة موحدة من اللجنة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية تتضمن كافة التساؤلات والاستفسارات عن موضوع المشتريات ليتم مناقشتها بصورة موحدة ونهائية مع الجانب العراقي. |
E. question de la liste des territoires auxquels s'applique | UN | هاء - مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
E. question de la liste des territoires auxquels s'applique | UN | هاء - مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
E. question de la liste des territoires auxquels s'applique | UN | هاء - مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
question de la liste des territoires auxquels s'applique la Déclaration | UN | مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
question de la liste des territoires auxquels s'applique la Déclaration | UN | مسألة قائمة الأقاليم التي ينطبق عليها الإعلان |
E. question de la liste des territoires auxquels | UN | هاء - مسألة قائمة اﻷقاليم التي ينطبق عليها الاعلان |
La protection des membres de ces organisations est demeurée un problème que l’on s’est efforcé de résoudre en améliorant la communication et la coordination avec le système de sécurité des Nations Unies. | UN | ولا يزال توفير التغطية اﻷمنية المناسبة للعاملين اﻹنسانيين في المنظمات الدولية غير الحكومية مسألة قائمة وقد جرى التصدي لها من خلال الجهود الجارية لتحسين الاتصالات والتنسيق مع جهاز أمن اﻷمم المتحدة. |
la question se pose donc depuis longtemps, et elle n'a pas encore été réglée. | UN | و " على الرغم من أن العديد من مبادرات البرنامج الإنمائي الجارية حاليا تتضمن عناصر للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، فإنه لا يتم الاعتراف بها [أو تصنيفها] على هذا النحو على مستوى المنظمة " ().وهذه إذن مسألة قائمة منذ أمد بعيد دون حل. |
Enfin, le Groupe de travail a débattu de la question de la nomenclature des réunions et considéré un plan général et une description de plusieurs formes de réunions du Conseil afin que les membres du Conseil puissent se faire une idée plus claire des options disponibles ainsi que des avantages et inconvénients de chacune d'elles. | UN | وفي الأخير، ناقش الفريق العامل مسألة قائمة الاجتماعات، ونظر في مخطط ووصف لمختلف أشكال الاجتماعات التي يعقدها المجلس بهدف تحقيق المزيد من الوضوح فيما يتعلق بالخيارات المتاحة لأعضاء المجلس بشأن هذه الاجتماعات، والقيود والامتيازات في كل من هذه الخيارات. |
11. La question du respect des délais de soumission des documents, qui se pose depuis longtemps, a fait l'objet de la troisième recommandation. | UN | 11- وتتعلق التوصية الثالثة بمسألة تقديم الوثائق في حينها، وهي مسألة قائمة منذ زمن طويل. |