"مسؤولة عن توزيع" - Translation from Arabic to French

    • responsable de la distribution des
        
    • est responsable de la distribution
        
    • chargé d'attribuer
        
    6. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN ٦- اﻷمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN ٦- اﻷمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    L'unité est responsable de la distribution de circulaires publiées par le Directeur général ainsi que de conseiller le personnel médical quant à la conduite à tenir avec les victimes de violence domestique. UN وتعتبَر الوحدة مسؤولة عن توزيع تعميمات من المدير العام ومسؤولة عن إرشاد الموظفين الطبيين فيما يتعلق بالعنف العائلي.
    Pendant la période préélectorale, l'Office a été chargé d'attribuer les autorisations d'émettre aux organisations de radiotélévision publiques, privées et d'intérêt local, mais les partis politiques n'avaient pas le droit d'obtenir des autorisations d'émettre. UN وكانت هيئة البث المستقلة مسؤولة عن توزيع الرخص على مؤسسات اﻹذاعة والتلفزيون العامة والخاصة والتابعة للمجتمعات المحلية في أثناء الفترة التي استمرت حتى الانتخابات.
    7. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 7- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    7. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 7- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    7. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 7- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع المقررات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    7. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 7- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    6. Le secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité. UN 6- تكون الأمانة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة.
    8. Le Secrétariat est responsable de la distribution des décisions finales du Comité à l'auteur ou aux auteurs et à l'État partie intéressé. UN 8- تكون الأمانة العامة مسؤولة عن توزيع القرارات النهائية للجنة على صاحب (أصحاب) البلاغ والدولة الطرف المعنية.
    Pendant la période préélectorale, l'Office a été chargé d'attribuer les autorisations d'émettre aux organisations de radiotélévision publiques, privées et d'intérêt local — à l'exclusion des partis politiques qui n'avaient pas le droit d'émettre. UN وكانت هيئة البث المستقلة مسؤولة عن توزيع الرخص على مؤسسات اﻹذاعة والتلفزيون العامة والخاصة والتابعة للمجتمعات المحلية في أثناء الفترة التي استمرت حتى الانتخابات. واستثنيت اﻷحزاب السياسية، من رخص البث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more