"مساعدان إداريان" - Translation from Arabic to French

    • deux assistants administratifs
        
    • assistant administratif
        
    • assistants d'administration
        
    La charge de travail serait assurée par deux assistants administratifs relevant de la catégorie des agents des services généraux recrutés sur le plan national. UN وسيستوعب عبء العمل مساعدان إداريان وطنيان اثنان من فئة الخدمات العامة.
    Il sera secondé par deux assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN وسيساعد الرئيس في عمله مساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية، و 1 من فئة الخدمة العامة الوطنية).
    Il sera secondé par deux assistants administratifs (un membre du Service mobile et un agent des services généraux recruté sur le plan national). UN وسيساعده مساعدان إداريان (واحد من فئة الخدمة الميدانية وواحد من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    Deux postes d'assistant administratif de la catégorie du Service mobile seraient supprimés, comme indiqué au paragraphe 12 ci-dessus. UN ويقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (مساعدان إداريان)، على النحو المبين في الفقرة 12 أعلاه.
    Le Greffe recevrait les renforts suivants : deux assistants administratifs pour l'appui juridique, un administrateur adjoint de première classe chargé de l'appui, un assistant des témoins et un responsable opérationnel pour le groupe de la protection des témoins, un assistant administratif pour les services linguistiques, ainsi qu'un adjoint au chef et deux gardes supplémentaires pour le groupe de la détention. UN وسيحتاج قلم المحكمة إلى الموظفين الإضافيين التاليين: مساعدان إداريان للدعم القضائي؛ وموظف دعم معاون، ومساعد لشؤون الشهود وموظف ميداني لوحدة حماية الشهود؛ ومساعد إداري لدوائر اللغات؛ ونائب رئيس وحارسين اثنين إضافيين لوحدة الاحتجاز.
    deux assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) appuieront le fonctionnement du Groupe. UN وسيتولى دعم تسيير الأعمال اليومية للمكتب مساعدان إداريان (مساعد من فئة الخدمة الميدانية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    Il est dirigé par un agent de sécurité (P-3), secondé par deux assistants administratifs (agents locaux) et deux assistants à la sécurité (agents locaux). UN ويرأس الوحدة موظف لشؤون الأمن (ف-3)، يدعمه مساعدان إداريان (الرتبة المحلية) ومساعدان لشؤون الأمن (الرتبة المحلية).
    deux assistants administratifs (recrutés localement) au Groupe de la sécurité, Koweït UN مساعدان إداريان (الرتبة المحلية) إلى وحدة الأمن، الكويت
    deux assistants administratifs (recrutés localement), Groupe de l'analyse de l'information sur la sécurité, cellule d'acquisition, Bagdad UN مساعدان إداريان (الرتبة المحلية)، وحدة تحليل المعلومات الأمنية، خلية الاقتناء، بغداد
    d) deux assistants administratifs fourniraient un appui administratif au Bureau de la sécurité et de la protection à Kisangani; UN (د) سيقوم مساعدان إداريان بتقديم الدعم الإداري إلى مكتب الأمن والسلامة في كيسانغاني؛
    Les sections sont appuyées dans leurs activités par deux assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 1 agent local). UN ويكمل أعمال كل قسم، ويدعمها، مساعدان إداريان (موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظف واحد من الرتبة المحلية).
    deux assistants administratifs (agents des services généraux, sauf 1re classe) assurent le soutien général du Service. UN 62 - ويقدم مساعدان إداريان (من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) الدعم الإداري العام للوحدة.
    L'appui administratif est assuré par deux assistants administratifs (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national) à Khartoum. UN ويتولى مساعدان إداريان (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمة العامة الوطنية) في الخرطوم تقديم الدعم الإداري.
    deux assistants administratifs (un agent du Service mobile et un agent local) fourniront un appui administratif au Bureau. UN 79 - وسيقدم مساعدان إداريان (1 في الخدمة الميدانية و 1 في الرتبة المحلية) الدعم الإداري للمكتب.
    deux assistants administratifs du Service mobile fournissent des services d'appui administratif et opérationnel au personnel de la Section. UN 64 - ويقدم الدعم الإداري والتنفيذي لموظفي القسم مساعدان إداريان (من فئة الخدمة الميدانية).
    d) deux assistants administratifs/chauffeurs (agents des services généraux recrutés sur le plan national), l'un à Daloa, l'autre à Korhogo. UN (د) مساعدان إداريان/سائقان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة)، أحدهما في دالوا والآخر في كوروغو.
    Le chef des services militaires de liaison et son adjoint bénéficieront du concours de deux assistants administratifs (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وسيدعم كبيرَ ضباط الاتصال العسكري ونائبَه مساعدان إداريان (موظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة). مكتب مفوّض الشرطة
    2 postes d'assistant administratif UN مساعدان إداريان
    Deux postes d'assistant administratif de la catégorie du Service mobile seraient supprimés. UN ويقترح إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية (مساعدان إداريان).
    iii) Pretoria : 2 assistants d'administration (1 agent des services généraux (autres classes) et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN ' 3` بريتوريا: مساعدان إداريان (موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمة العامة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more