Le Groupe de l'approvisionnement général comprend un fonctionnaire de l'approvisionnement (agent du Service mobile), un superviseur de la gestion et de l'administration du matériel (agent du Service mobile) et trois assistants aux fournitures (agents locaux). | UN | وتتألف وحدة الإمدادات العامة من موظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |
À Erbil, la Section sera dotée d'un assistant aux fournitures (agent du Service mobile) et de trois assistants aux fournitures (agents locaux). | UN | 257 - وفي أربيل، سيتلقى قسم الإمدادات الدعم من مساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |
La cellule d'approvisionnement d'Erbil sera composée de 4 assistants aux fournitures (2 agents du Service mobile et 2 agents locaux). | UN | وتتألف خلية الإمدادات في أربيل من أربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (اثنان منهم من فئة الخدمة الميدانية) والآخران من الرتبة المحلية). |
8 assistants aux fournitures (Service mobile), dont 5 à Djouba et un à Malakal, Wau et Abyei, coordonneront la livraison de carburant aux 64 nouveaux sites prévus. | UN | 27 - يلزم 8 مساعدين لشؤون الإمدادات (فئة الخدمة الميدانية)، 5 مساعدين في جوبا ومساعد واحد في كل من ملكال وواو وأبيي، تنسيق تسليم الوقود إلى المواقع الـ 64 الإضافية المتوقع استحداثها. |
Suppression de 3 postes (1 poste P4 de fonctionnaire de l'approvisionnement et 2 postes d'assistant à l'approvisionnement [agent des services généraux (Autres classes)]) simultanément créés au Bureau du Chef, Service de la logistique-Groupe du service à la clientèle, à la Base de soutien logistique des Nations Unies | UN | إلغاء 3 وظائف (وظيفة موظف إمدادات برتبة ف-4 ووظيفتي مساعدين لشؤون الإمدادات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مكتب رئيس دائرة اللوجستيات/وحدة خدمة العملاء في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
:: 3 assistants aux fournitures, chargés de réceptionner et distribuer les fournitures et accessoires en rapport avec les stocks stratégiques pour déploiement rapide, la réserve de matériel de l'ONU et les opérations de la Base, d'entrer les données correspondantes dans la base de données Galileo et d'établir les bordereaux de sortie; | UN | :: 3 مساعدين لشؤون الإمدادات - الاستلام والصرف المعتادين لبنود الإمدادات والمواد دعما لمخزون النشر الاستراتيجي، واحتياطي الأمم المتحدة، وعمليات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ بما في ذلك ما يرتبط به من إدخال البيانات في قاعدة بيانات غاليليو وإعداد سندات الصرف |
À Arbil, la Section de l'approvisionnement bénéficiera du concours de 4 assistants aux fournitures (1 agent du Service mobile et 3 agents locaux) et de 1 assistant à la gestion des carburants (agent local). | UN | 285 - وفي أربيل، سيتلقى قسم الإمدادات الدعم من مساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية) ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) |
La cellule d'approvisionnement d'Arbil sera composée de quatre assistants aux fournitures (2 agents du Service mobile et 2 agents locaux). | UN | 278 - كما ستزوَّد خلية الإمدادات في إربيل بأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (2 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية). |
La cellule d'approvisionnement d'Amman sera composée de trois assistants aux fournitures (1 agent du Service mobile et 2 agents locaux). | UN | 279 - وستزوِّد خلية الإمدادات في عمّان بثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (1 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية). |
Le Groupe de l'approvisionnement général est composé d'un superviseur de la gestion des stocks (Service mobile) et de 3 assistants aux fournitures (agents locaux); le Groupe des services contractuels comprend 2 assistants à l'administration des contrats (agents locaux), 1 assistant à la gestion des carburants (agent local) et 1 assistant administratif (agent local). | UN | وتضم وحدة الإمدادات العامة مشرفا على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). أما وحدة خدمات العقود، فستضم مساعدَين لإدارة العقود (الرتبة المحلية) ومساعد واحد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) ومساعد واحد للشؤون الإدارية (الرتبة المحلية). |
Il comporte 1 assistant aux entrepôts (Service mobile), 1 gestionnaire des stocks (Service mobile) et 3 assistants aux fournitures (agents locaux). | UN | وسيزوِّد مستودع الإمدادات الرئيسي بمساعد لشؤون المخازن (فئة الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد لإدارة المخزون (الرتبة المحلية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |
La cellule de Bagdad sera composée de 1 assistant aux fournitures (Service mobile), de 1 assistant à la gestion des carburants (agent local), de 1 assistant chargé de la gestion des stocks (agent local) et de 5 assistants aux fournitures (agents locaux). | UN | وستزوَّد خلية الإمدادات في بغداد بمساعد لشؤون الإمدادات (فئة الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية)، ومساعد لإدارة المخزون (الرتبة المحلية)، وخمسة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |
Le principal entrepôt d'approvisionnement se trouve au Koweït et dispose de l'appui de 1 assistant (entrepôts) (Service mobile) et de 5 assistants aux fournitures (1 agent du Service mobile et 4 agents locaux). | UN | 254 - ويوجد مستودع الإمدادات الرئيسي في الكويت ويقوم بدعمه مساعد لشؤون المخازن (من فئة الخدمة الميدانية)، وخمسة مساعدين لشؤون الإمدادات (مساعد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة مساعدين من الرتبة المحلية). |
La cellule d'approvisionnement d'Amman sera composée de 3 assistants aux fournitures (1 agent du Service mobile et 2 agents locaux). La cellule de Kirkouk sera composée de 1 commis aux fournitures (agent local). | UN | وتتألف خلية الإمدادات في عمّان من ثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (أحدهم من فئة الخدمة الميدانية والآخران من الرتبة المحلية)؛ وتضم خلية الإمدادات في كركوك كاتبا لشؤون الإمدادات (من الرتبة المحلية)؛ أما خلية الإمدادات في البصرة فتضم مساعدا لشؤون الإمدادات (من الرتبة المحلية). |
Pour répondre efficacement à l'augmentation de la charge de travail, trois assistants aux fournitures (Volontaires des Nations Unies) seront déployés dans les secteurs 2, 3 et 4 afin d'aider les postes de commandement de secteur à gérer les demandes d'approvisionnement, notamment en veillant au suivi du niveau des stocks, à la présentation des demandes en temps voulu, au traitement des pertes et au maintien de l'exactitude des registres. | UN | ومن أجل التصدي للزيادة في الحجم بفعالية، سيكون هناك ثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (من متطوعي الأمم المتحدة) في القطاعات 2 و 3 و 4 لمساعدة مقر قيادة القطاعات على إدارة الاحتياجات من الإمدادات، بما في ذلك رصد مستويات المخزون، وضمان رفع الطلبات، وتجهيز عمليات الشطب، والحفاظ على سجلات دقيقة. |
La section sera dirigée par le Chef des approvisionnements (P-4) à Bagdad, secondé par 1 assistant aux entrepôts (Service mobile), 1 superviseur des contrats de restauration (Service mobile), 1 fonctionnaire chargé de l'approvisionnement (Service mobile), 1 assistant à la gestion des carburants (agent local) et 4 assistants aux fournitures (agents locaux). | UN | 283 - وسيرأس القسم في بغداد كبير موظفي الإمدادات (ف-4) يدعمه مساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية) ومشرف على خدمات الطعام (الخدمة الميدانية) وموظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية) ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |
Suppression de 3 postes (1 poste P 4 de fonctionnaire de l'approvisionnement et 2 postes d'assistant à l'approvisionnement [agent des services généraux (Autres classes)]) simultanément créés au Bureau du Chef, Service de la logistique-Groupe du service à la clientèle, à la Base de soutien logistique des Nations Unies | UN | إلغاء 3 وظائف (وظيفة موظف إمدادات برتبة ف-4 ووظيفتي مساعدين لشؤون الإمدادات من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) من المقرر إنشاؤها في مكتب رئيس دائرة اللوجستيات/وحدة خدمة العملاء في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
À Bagdad, la Section sera dirigée par le Chef des approvisionnements (P-4), secondé par un superviseur des contrats de restauration (agent du Service mobile), un assistant à l'approvisionnement (agent du Service mobile), un assistant aux entrepôts (agent du Service mobile), un assistant à la gestion des carburants (agent local) et quatre assistants à l'approvisionnement (agents locaux). | UN | 255 - وسيرأس القسم في بغداد رئيس للإمدادات (ف-4)، يدعمه مشرف على خدمات الطعام (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية)، ومساعد لشؤون الوقود (الرتبة المحلية) وأربعة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية). |