"مسامحتي" - Translation from Arabic to French

    • me pardonner
        
    • pardon
        
    • pardonné
        
    • pardonnes
        
    • pardonne
        
    • pardonneras
        
    • pardonnée
        
    • pardonneras-tu
        
    • pardonner un jour
        
    Enfin bref, quand j'ai quitté l'hôpital, j'ai été voir Haley, parce que j'avais besoin de savoir si elle pouvait me pardonner. Open Subtitles على أية حال، عندما تَركتُ المستشفى ذَهبتُ لرؤية هيلي لأنني أردت أعرف معرفة إذا كانت تستطيع مسامحتي
    Et elle refuse de me pardonner la séparation de Marvin et son ex. Open Subtitles إضافة إلى أنها ترفض مسامحتي على تفريق مارفين وزوجته السابقة
    Je sais que j'ai fait une erreur, une grosse erreur, et si tu ne peux pas me pardonner, je comprends. Open Subtitles انظر, اعلم أنني ارتكبت خطأً خطأً ضخماً, وإذا لم تستطع مسامحتي, فلا بأس
    Mais dis-lui, s'il te plaît, qu'il est libéré de l'engagement, et demande-lui pardon. Open Subtitles لكن أخبريه من فضلك، أنّه حُرر من الخطبة واطلبي منه مسامحتي.
    Moi, j'été grippé le jour du bal de fin d'année. Sarah ne m'a toujours pas pardonné. Open Subtitles لـقد فوتـت الحفل بسبب الانفلونزا ساره لا زالت غير قادرة على مسامحتي
    Ted, je me marie dans deux mois, et je panique, et t'es mon meilleur ami, et il faut que tu me pardonnes pour ça. Open Subtitles تيد .. انا سأتزوج بعد شهرين و انا مهتاجة و انت صديقي المفضل و يجب عليك مسامحتي على هذا
    J'espère donc que tu comprendras et pourras me pardonner, car... je suis vraiment navré. Open Subtitles ..اتمنى.. أن تتفهمي هذا وربما بإمكانك مسامحتي..
    j'ai cru que toi, plus que quiconque au monde, aurais assez de cœur pour me pardonner. Open Subtitles أظن أني أعتقدت أنك أنت من بين الجميع قد تستطيع مسامحتي.
    Tu peux me pardonner de vouloir t'épargner ça, sans mentionner toutes les autres histoires de bête que tu devrais supporter. Open Subtitles حسناً , يمكنك مسامحتي لرغبتي في أن أوفر عليكِ ذلك ناهيك عن كل الهراءات المتعلقة بالوحش والتي سترغمين على تحملها
    Nous étions jeunes. J'étais stupide. Mais ta mère a trouvé la force dans son cœur pour me pardonner. Open Subtitles كنّا يافعين، كنت أحمقًا. لكن أمكِ تمكنت من مسامحتي.
    Après de longues discussions, un thérapie de couple, et la fusillade qui l'a sûrement encouragée à me pardonner ou à l'envisager. Open Subtitles بعد كثير من المحادثات .. والاستشارات العائلية وربما ألان جانبَها .. ما خضت من معركة نارية أو جعلها تفكر في مسامحتي
    J'espère que tu pourras me pardonner. Open Subtitles إيغل ريبر؟ أرجو أنك تستطيع مسامحتي على ذلك
    C'est que tu veux me pardonner, mais que tu as juste besoin d'un peu plus de temps. Open Subtitles أنكِ تريدين مسامحتي ولكنكِ تحتاج إلى المزيد من الوقت
    J'ai assez d'amour pour nous garder ensemble jusqu'à ce que tu puisses apprendre à me pardonner et à m'aimer encore, Ok ? Open Subtitles هذا نتخطى ليجعلنا كافي حب مسامحتي تتعلم أن يمكنك حتى حسناً؟
    Ça m'a fallu un bon ami pour gagner mon pardon. Open Subtitles كيلي إنَّ الأمرَ يتطلبُ أن تكونَ صديقاً جيداً لتنالَ مسامحتي
    Je n'attends pas le pardon, mais si ça venait à arriver, vous pouvez me trouver au coin de Meeting et Thayer dans un carton. Open Subtitles لا أتوقع منكم مسامحتي لكن لو لسبب ما أردتم يمكنكم إيجادي في صندوق من الورق المقوى على الزاوية
    Prenez ça comme ma façon de dire que tout est pardonné. Open Subtitles اعتبروا ما فعلته، تعبيرًا عن مسامحتي لكم
    Donc j'ai fait une chose terrible et je ne m'attends pas à ce que tu me pardonnes. Open Subtitles إذا لقد قمت بعملٍ مٌشين ولا أتوقعُ منك مسامحتي.
    J'espère juste qu'elle me pardonne d'avoir manqué ses funérailles. Open Subtitles أتمنى فقط أن تستطيع مسامحتي على تفويت جنازتها
    J'espère que tu pardonneras ce que j'ai fait et ce qu'il me reste à faire. Open Subtitles أتمنى أن تسطيعي مسامحتي على ذلك وعلى ما سأفعله الأن
    - Tu l'as pardonnée, et pas moi ? - Je ne l'ai pas pardonnée. Open Subtitles كيف يمكنك مسامحتها لكن لا يمكنك مسامحتي - أنا لم أسامحها -
    - Me pardonneras-tu ? Open Subtitles هل يمكنك مسامحتي ؟
    Comme je l'ai dit, je suis seulement venu m'excuser et j'espère que tu pourras me pardonner un jour. Open Subtitles \u200fكما قلت، أتيت لأعتذر \u200fوآمل أن تستطيع مسامحتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more