La contribution de la CNUCED était un élément important pour édifier une économie solide et stable en vue de la création d'un État palestinien. | UN | وأُشير إلى أن مساهمات الأونكتاد هي عناصر هامة لبناء اقتصاد متين ومستدام توخياً لقيام دولة فلسطينية. |
La contribution de la CNUCED était un élément important pour édifier une économie solide et stable en vue de la création d'un État palestinien. | UN | وأُشير إلى أن مساهمات الأونكتاد هي عناصر هامة لبناء اقتصاد متين ومستدام توخياً لقيام دولة فلسطينية. |
contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Ce programme, qui adapte les contributions de la CNUCED, est désormais proposé par l'Université de Campinas. | UN | وتقوم جامعة كامبيناس الآن بتدريس هذا البرنامج الذي تم في إطاره تكييف مساهمات الأونكتاد بحسب الاحتياجات. |
Compte tenu des nombreuses contributions de la CNUCED, le représentant a plaidé en faveur d'un renforcement de son mandat, renforcement qui était à ses yeux indispensable pour préserver la dimension du développement au sein du système des Nations Unies. | UN | وفي ضوء مساهمات الأونكتاد العديدة، دعا إلى تعزيز ولايته كشرط مسبق للحفاظ على البعد الإنمائي في منظومة الأمم المتحدة. |
contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
de développement durable 20 I. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social 21 | UN | طاء - مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي 25 |
I. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | طاء- مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
10. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social. | UN | 10- مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
10. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social. | UN | 10- مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
Il a passé en revue le deuxième rapport d'étape sur la contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2011-2020. | UN | وأجرى المجلس تقييماً للتقرير المرحلي الثاني بشأن مساهمات الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020. |
10. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social. | UN | 10- مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
10. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social. | UN | 10 - مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social | UN | طاء - مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي 27 |
I. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées | UN | طاء - مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
10. contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies organisées dans le domaine économique et social. | UN | 10 - مساهمات الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي |
B. contribution de la CNUCED | UN | باء- مساهمات الأونكتاد |
La présente session de la Réunion d'experts pluriannuelle constituait l'une des contributions de la CNUCED à ce processus d'examen. | UN | وفي هذا السياق، لاحظت الرئيسة أن الدورة الحالية لاجتماع الخبراء المتعدد السنوات تمثل واحدة من مساهمات الأونكتاد في عملية الاستعراض العشري. |
Le réseau permet à ses membres de communiquer des informations concernant leurs activités, d'améliorer leur propre matériel de formation et de recherche grâce à la base de données et de bénéficier des contributions de la CNUCED et des autres membres. | UN | وتتيح الشبكة لأعضائها إمكانية تقاسم المعلومات بشأن أنشطتهم والإسهام في قاعدة بيانات الشبكة بموادهم التدريبية والبحثية الخاصة والاستفادة من مساهمات الأونكتاد وغيره من الأعضاء الآخرين. |
Alors que dans tout autre contexte de développement ces catégories pourraient être traitées indépendamment, c'est la situation particulière du territoire palestinien occupé qui donne toute leur pertinence aux contributions de la CNUCED. | UN | ويمكن التعامل مع هذه المجموعات باستقلالية في أي سياق إنمائي آخر، ولكن الحالة الخاصة التي تميز الأرض الفلسطينية المحتلة هي التي تزيد من أهمية مساهمات الأونكتاد. |