"مساهمة المنظمة في" - Translation from Arabic to French

    • contribution de l'organisation aux
        
    • contribution aux
        
    • contribution à
        
    • la contribution de l'Organisation au
        
    • la contribution de l'Organisation à
        
    • la part de l'Organisation à
        
    • contributions de l'organisation aux
        
    • contributions de l'Organisation à
        
    La contribution de l'organisation aux Nations Unies a les formes suivantes : UN تتمثل مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة من خلال ما يلي:
    contribution de l'organisation aux activités des Nations Unies UN الجزء الثاني: مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    contribution de l'organisation aux activités de l'ONU UN الجزء الثاني : مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    Partie 2 contribution aux travaux des Nations Unies UN الجزء الثاني: مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    L'évaluation du programme régional a porté sur deux aspects de la performance du PNUD : sa contribution aux résultats de développement dans la région africaine grâce à ses programmes thématiques et à son positionnement stratégique. UN ويتناول تقييم البرنامج الإقليمي اثنين من جوانب أداء البرنامج الإنمائي: نتائج مساهمة المنظمة في التنمية الإقليمية من خلال برامجها المواضيعية، ووضعها الاستراتيجي في منطقة أفريقيا.
    contribution à l'organisation du travail des Nations Unies UN الجزء الثاني: مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    Améliorer l'efficacité des programmes menés par l'ONUDI en Afrique et renforcer la contribution de l'Organisation au développement de cette région. UN تحسين فعالية برامج اليونيدو في أفريقيا وتعزيز مساهمة المنظمة في تنمية أفريقيا.
    Elle a produit une vidéo pour mettre en relief la contribution de l'Organisation à la lutte contre la LRA. UN وأنتجت شريط فيديو يسلط الضوء على مساهمة المنظمة في جهود مكافحة جيش الرب للمقاومة.
    Le nouveau Directeur est déterminé à accroître la contribution de l'organisation aux réunions de l'ONU. UN والمدير الجديد ملتزم بتوسيع نطاق مساهمة المنظمة في اجتماعات الأمم المتحدة.
    Des outils vont être mis au point pour évaluer la qualité et l'impact de la contribution de l'organisation aux sessions du Forum. UN وسيتم استحداث أدوات لتقدير نوعية وأثر مساهمة المنظمة في دورات المنتدى.
    contribution de l'organisation aux travaux de l'Organisation UN الجزء الثاني - مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    contribution de l'organisation aux travaux de l'Organisation UN الجزء الثاني - مساهمة المنظمة في عمل الأمم المتحدة
    Partie II. contribution de l'organisation aux activités des Nations Unies UN الجزء الثاني: مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    Partie II - contribution de l'organisation aux activités Objectifs du millénaire pour le développement UN الجزء الثاني: مساهمة المنظمة في إعمال أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية
    contribution aux travaux de l'Organisation des Nations Unies UN مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    contribution aux travaux de l'ONU UN مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    contribution aux travaux de l'Organisation des Nations Unies UN مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    contribution à des activités des Nations Unies UN مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    contribution à des activités des Nations Unies UN مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    Améliorer l'efficacité du programme de travail de l'ONUDI et renforcer la contribution de l'Organisation au système de développement des Nations Unies. UN تحسين فعالية برنامج عمل اليونيدو وتعزيز مساهمة المنظمة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    S'agissant du rapport du Directeur général, le Groupe arabe apprécie la contribution de l'Organisation à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وأشار فيما يتعلَّق بتقرير المدير العام إلى أنََّ المجموعة العربية تثمِّن مساهمة المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Pendant l'exercice biennal, la part de l'Organisation à ce régime s'est élevée à 4 269 755 euros. UN وخلال فترة السنتين، بلغت مساهمة المنظمة في هذه الخطة 755 269 4 يورو.
    II. contributions de l'organisation aux travaux de l'Organisation des Nations Unies UN ثانيا - مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة
    Au nombre des contributions de l'Organisation à des activités des Nations Unies ont figuré : UN تشمل مساهمة المنظمة في أعمال الأمم المتحدة ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more