"مستخدمي مبيدات" - Translation from Arabic to French

    • utilisateurs de
        
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Sensibilisation des utilisateurs de pesticides UN زيادة الحس لدى مستخدمي مبيدات الآفات
    Compte tenu de la nécessité de prévenir l'intoxication des utilisateurs de pesticides et de leurs communautés, en particulier les travailleurs agricoles et les petits agriculteurs des pays en développement et des pays à économie en transition, les autorités nationales trouveront ci-après des directives pour la gestion rationnelle et la réduction des risques, en particulier ceux liés aux pesticides très toxiques. UN إعترافاً بأنه يجب منع تسمم مستخدمي مبيدات الآفات ومجتمعاتهم، خاصة العمال الزراعيين وصغار الفلاحين في البلدان النامية والبلدان التي تمر إقتصاداتها بمرحلة إنتقال، لذا فقد تم تزويد الحكومات بتوجيه خاص بالإدارة السليمة للمخاطر وإجراءات الحد منها، خاصة تلك المتعلقة بمبيدات الآفات حادة السمية.
    Faciliter l'accès aux résultats de la recherche liée à des méthodes de substitution pour la lutte contre les parasites ( chimique et non-chimique) et aux mesures de protection de cultures prises par les utilisateurs de pesticides, ceux qui sont exposés aux pesticides et les services de vulgarisation; UN تيسير النفاذ إلى نتائج البحوث المتعلقة ببدائل مكافحة الآفات (سواء الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير إنتاج المحاصيل من جانب مستخدمي مبيدات الآفات، وأولئك الذين يتعرضون لمبيدات الآفات، وتقديم خدمات الإرشاد؛
    Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes qui sont exposées à des pesticides et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les méthodes de substitution (chimiques ou non chimiques) pouvant être utilisées pour lutter contre les ennemis des cultures et produire des récoltes. UN تيسير النفاذ إلى نتائج البحوث المتعلقة ببدائل مكافحة الآفات (سواء الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير إنتاج المحاصيل من جانب مستخدمي مبيدات الآفات، وأولئك الذين يتعرضون لمبيدات الآفات، وتقديم خدمات الإرشاد.
    Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes exposées à des pesticides, et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures. UN 116- تيسير الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية.
    Les résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures sont accessibles aux utilisateurs de pesticides, aux personnes exposées à des pesticides, aux services de vulgarisation et aux autres parties concernées. UN الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية متاحاً لكل أصحاب المصلحة.
    130. Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes exposées à des pesticides, et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures. UN 130- تيسير الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية.
    Les résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures sont accessibles aux utilisateurs de pesticides, aux personnes exposées à des pesticides, aux services de vulgarisation et aux autres parties concernées. UN الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية متاحاً لكل أصحاب المصلحة.
    Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes exposées à des pesticides, et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures. UN تيسير الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية.
    Les résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures sont accessibles aux utilisateurs de pesticides, aux personnes exposées à des pesticides, aux services de vulgarisation et aux autres parties concernées. UN أن يكون الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية متاحاً لكل أصحاب المصلحة.
    130. Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes exposées à des pesticides, et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures. UN 130- تيسير الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية.
    Les résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures sont accessibles aux utilisateurs de pesticides, aux personnes exposées à des pesticides, aux services de vulgarisation et aux autres parties concernées. UN الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية متاحاً لكل أصحاب المصلحة.
    Faire en sorte que les utilisateurs de pesticides, les personnes exposées aux pesticides et les services de vulgarisation aient accès aux résultats des recherches sur les produits de remplacement (chimiques et non chimiques) pouvant être utilisés pour lutter contre les ennemis des cultures et produire des récoltes; UN تيسير الوصول إلى نتائج الأبحاث المتعلقة بالوسائل البديلة لمكافحة الآفات (كيميائية وغير كيميائية) والتدابير الخاصة بالإنتاج الزراعي بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات المتصلة بها؛
    Faciliter l'accès des utilisateurs de pesticides, des personnes exposées à des pesticides, et des services de vulgarisation aux résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures. UN 116- تيسير الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية.
    Les résultats des recherches sur les nouvelles mesures (chimiques ou non chimiques) de lutte contre les ravageurs et de protection des cultures sont accessibles aux utilisateurs de pesticides, aux personnes exposées à des pesticides, aux services de vulgarisation et aux autres parties concernées. UN الوصول إلى نتائج البحوث المتعلقة بالطرق البديلة لمكافحة الآفات (الكيميائية وغير الكيميائية) وتدابير حماية المحاصيل بواسطة مستخدمي مبيدات الآفات، وهؤلاء المعرضين لمبيدات الآفات والخدمات الإرشادية متاحاً لكل أصحاب المصلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more