:: Gestion : installation d'un hôpital de niveau I+ | UN | :: الفروق المتصلة بالإدارة: إنشاء مستشفى من المستوى الأول |
Un hôpital de niveau 2 devrait être déployé à Abéché et des installations de niveau 1 améliorées devraient être mises en place à Birao. | UN | وستكون هناك حاجة إلى إقامة مستشفى من الدرجة 2 في أبيشي، مع مرفق معزز من الدرجة 1 في بيراو. |
Une offre commerciale pour la construction de l'hôpital de niveau II et du siège de la Force est également à l'étude. | UN | ويجري الآن تحليل اقتراح تجاري لبناء مستشفى من المستوى الثاني ومقر للقوة. |
Chacun des hôpitaux de niveau II pourra assurer le service médical d'unités allant jusqu'à la brigade. | UN | وكل مستشفى من الدرجة 2 مجهز لتقديم الخدمات الطبية لتشكيلات من القوات تبلغ في حجمها اللواء. |
Centre médical de niveau III à Saint-Domingue | UN | مستشفى من المستوى الثالث في سانتو دومينغو |
Un hôpital de niveau IV à Nairobi et 3 en Égypte ont reçu les moyens nécessaires. | UN | جرت صيانة مستشفى من المستوى الرابع في نيروبي، وثلاثة مستشفيات في مصر. |
Il n'y a pas eu d'arrangement relatif à un hôpital de niveau III au Soudan. | UN | ولم تكن هناك ترتيبات لاستخدام مستشفى من المستوى الثالث في السودان. |
Les travaux de construction de l'hôpital de niveau II ont été achevés, y compris pour l'alimentation en électricité et en eau. | UN | تم الانتهاء من أعمال بناء مستشفى من المستوى الثاني، بما في ذلك إمدادات الطاقة والمياه. |
:: Construction d'un hôpital de niveau II dans le camp d'Anyama à Abidjan; | UN | :: تشييد مستشفى من المستوى الثاني في معسكر أنياما في أبيدجان |
:: Application de l'initiative < < hôpital de niveau deux > > , une unité régionale au moins étant disponible. | UN | :: تنفيذ مبادرة لإنشاء مستشفى من المستوى الثاني مع إتاحة وحدة إقليمية واحدة على الأقل. |
L'avion d'affaires permet d'acheminer rapidement les patients à l'hôpital de niveau IV de Las Palmas, ou dans un autre établissement où ils pourront recevoir des traitements et des soins spécialisés. | UN | وتتيح الطائرة إمكانية نقل المرضى بشكل سريع إلى مستشفى من المستوى الرابع في لاس بالماس، أو إلى أي مستشفى آخر يمكن أن يوفر الرعاية المتخصصة المطلوبة لشخص مصاب في البعثة. |
Un hôpital de niveau II de Jordanie est en cours d'installation. | UN | ويجري حاليا إنشاء مستشفى من المستوى الثاني من الأردن. |
Entretien et exploitation de 1 hôpital de niveau 3 à Monrovia | UN | صيانة وتشغيل مستشفى من المستوى 3 في مونروفيا |
hôpital de niveau IV sous contrat à Pretoria | UN | مستشفى من المستوى الرابع متعاقد معه في بريتوريا |
Mise en œuvre de l'initiative < < hôpital de niveau 2 > > avec au moins une unité régionale disponible | UN | تطبيق مبادرة لإنشاء مستشفى من المستوى الثاني بالتعاون مع وحدة إقليمية قائمة على الأقل |
Les soins de 1ère référence sont assurés par 33 hôpitaux de district, dont 28 sont dotés d'un bloc opératoire. | UN | وتقدَّم علاجات الإحالة الأولى في 33 مستشفى من مستشفيات المقاطعات، 28 منها مجهزة بغرفة عمليات. |
Les pays fournisseurs d'effectifs militaires et de police mettent actuellement 16 hôpitaux de niveau II à la disposition des missions. | UN | وحالياً، هناك 16 مستشفى من المستوى الثاني وفّرتها البلدان المساهمة بقوات في البعثات الميدانية. |
Contrats pour des hôpitaux de niveau IV à Pretoria | UN | 2 عقدان لإنشاء مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un Centre médical de niveau 1 vers un Centre médical de niveau 2, et d'un Centre médical de niveau 2 vers un Centre médical de niveau 3 ou 4 | UN | :: صيانة ترتيبات الإجلاء البري والجوي في جميع مواقع البعثة لجميع أفرادها، بما في ذلك الإجلاء الجوي من مرفق من المستوى 1 إلى مستشفى من المستوى 2، ومن مستشفى من المستوى 2 إلى مرفق من المستوى 3 أو 4 |
Centre médical de niveau II à Port-au-Prince | UN | مستشفى من المستوى الثاني في بور - أو - برنس |
Centre médical de niveau II (appartenant aux contingents) | UN | مستشفى من المستوى الثاني (مملوك للوحدات) |
Sur les 147 établissements hospitaliers du pays, 112 sont aménagés dans des locaux adaptés. | UN | ويعمل 112 مستشفى من مستشفيات البلد البالغ عددها 147 مستشفى في مبانٍ تم تكييفها خصيصاً لهذا الغرض. |
:: Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation du personnel médical aux secteurs après le transfert de l'unité médicale de niveau II de Tupmanburg à Harper | UN | :: توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
Portantuncollierdesaphirà$100.000 sur une blouse d'hôpital par Dior, | Open Subtitles | مرتدية عقد من الياقوت بمبلغ مئة ألف دولار فوق مريول مستشفى من شركة ديور |