En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل من استوطنوها، في معظمهم، من أيرلندا. |
Ancienne colonie britannique, le Commonwealth des Bahamas a décidé de garder la monarque anglaise comme chef d'État. | UN | وقد قرر كمنولث جزر البهاما، بوصفه مستعمرة بريطانية سابقة، أن يظل العاهل البريطاني رئيس الدولة. |
En 1666, des planteurs britanniques en prennent le contrôle et le territoire devient colonie britannique. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وكان أوائل مستوطنيها قد جاءوا في معظمهم من أيرلندا. |
Troisièmement : Gibraltar ne peut que continuer à être une colonie britannique ou revenir à l’Espagne. | UN | وثالثا: يمكن لجبل طارق أن يظل مستعمرة بريطانية أو يعود إلى إسبانيا لكن أي خيار آخر يعتبر مستبعدا. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وكان أوائل مستوطنيها قد جاءوا في معظمهم من أيرلندا. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
Après l'indépendance de la Jamaïque en 1962, elles sont devenues une colonie britannique séparée sous l'autorité des Bahamas. | UN | وعندما استقلت جامايكا في عام 1962 أصبحت الجزر مستعمرة بريطانية مستقلة تحت سيطرة جزر البهاما. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique; les premiers arrivants étaient en majorité originaires d'Irlande. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
En 1666, des planteurs britanniques en prennent le contrôle et le territoire devient colonie britannique. | UN | وفي عام 1666، بسط مزارعون بريطانيون سيطرتهم عليها وتحول الإقليم إلى مستعمرة بريطانية. |
La Trinité-et-Tobago, État démocratique unitaire constitué de deux îles jumelles, est une ancienne colonie britannique. | UN | ترينيداد وتوباغو دولة ديمقراطية موحَّدة تتألف من جزيرتين توأمين، وهي مستعمرة بريطانية سابقة. |
En 1666, des planteurs britanniques en ont pris le contrôle et le territoire est devenu colonie britannique. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
colonie britannique depuis leur cession en 1874 jusqu'en 1970, année au cours de laquelle elles obtiennent leur indépendance, les Fidji deviennent une république en 1987 après deux coups d'État. | UN | فبعدما كانت مستعمرة بريطانية طيلة فترة امتدت من استسلامها في عام 1874 إلى حصولها على استقلالها في عام 1970، أضحت جمهورية في عام 1987 عقب وقوع انقلابين. |
En 1666, des planteurs britanniques prennent le contrôle du territoire qui devient colonie britannique. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
En 1632, l'île est devenue colonie britannique. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |