Vous avez appelé Kit au sujet de votre théorie ? | Open Subtitles | هَلْ لَكَ أنت مسمّى العُدّةِ حول نظريتِكِ؟ |
Son père l'a trouvée morte et a appelé les secours. | Open Subtitles | الأبّ تَوقّفَ بالعشاءِ، وَجدَها الميتة، مسمّى الـ911. |
Tu as entendu parler d'un oiseau appelé Faucon ? | Open Subtitles | ماذا الذي تَعْرفُه حول طيرِ مسمّى الصقرِ؟ |
Vous vous souvenez d'un certain Rick Stockvis, qui travaillait ici ? | Open Subtitles | تَتذكّرُ a رجل مسمّى ريك Stockvis، يُستَعملُ للعَمَل هنا؟ |
J'ai condamné un certain Hector Ocampo. | Open Subtitles | أي فرصة ثانية لهل ما؟ حاكمت رجلا مسمّى هيكتر أوكومبو. |
L'entrée de ces canyons est une formation appelée les jumeaux de Thor. | Open Subtitles | الوديان العميقة تحت الماء؟ الباب الأمامي إلى تلك الوديان العميقة كان تشكيل مسمّى توائم ثور. |
C'est un ouvrier de construction nommé Archie Akama qui place Parrish sur la scène de crime. | Open Subtitles | هو كَانَ a محليّ رجل بناءِ مسمّى آرتشي Akama الذي وَضعَ Parr تقريباً في مشهدِ القتلَ. |
Et si par hasard vous la contractez, c'est facilement traitable par un antibiotique appelé Alhazen. | Open Subtitles | وإذا أنت تحدث لتقليصه، هو قابل للتعامل بسهولة بمضاد حيوي مسمّى halazzen. |
J'ai appelé l'inspecteur Basset pour qu'elle me ramène à ma suite. | Open Subtitles | مسمّى مخبرِ basset للمُرَافَقَة أَعُودُ إلى جناحَي. |
Avant son suicide, elle a appelé Lester et lui a parlé de sa lettre. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ قَتلَ نفسه مارلين، هي مسمّى ليستر وتَركَ رسالة إليّ. هي must've ذَكرَ المُلاحظةَ هي فقط كَتبتْ. |
C'est originaire de l'est lointain, d'un endroit appelé Los Angeles. | Open Subtitles | نَشأَ في الشرق الأقصى في a يَضِعُ مسمّى لوس أنجليس. |
On m'a appelé en salle de briefing. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على مسمّى إلى brlefing. تعرف ماذا هذا حول؟ |
D'après ta mère, Cuvée a pu utiliser un réseau russe appelé SORM. | Open Subtitles | تفكّر أمّك كوفي لربما إستعمل شبكة روسلان. verSlonهم للمستوى، مسمّى الحشد. |
Ils ont trouvé un composant appelé VTX qui annule les effets du morphate de sodium. | Open Subtitles | وجدوا مركّب مسمّى VTX الذي يصدّ تأثيرات الصوديوم morphate. |
Il y a 6 ans, un certain Joseph Lee a disparu d'un refuge du Présidio, la veille du "décès" de Chow. | Open Subtitles | تأكّدْ من هذا. قبل ستّة سنوات، a يَدُورُ مسمّى يوسف لي إختفى مِنْ a مشرّد الملجأ في بريسيديو |
Il y a 2 ans, j'ai témoigné contre un certain docteur Louis Nivara. | Open Subtitles | قبل سنتين يَدْعمُ في الولايات المتحدة، شَهدتُ ضدّ a طبيب مسمّى لويس Nivara. أَتذكّرُ تلك الحالةِ. |
Les empreintes sur une Fuschida appartiennent à un certain John Dudek. | Open Subtitles | هنا بَعْض الطبعاتِ على a fuschida عَودة إلى a رجل مسمّى john dudek. |
Je veux que vous libériez le capital et l'investissiez dans une compagnie appelée Beringer Consolidated. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُحرّرَ الرأسمال ويُحرّكُه إلى a شركة مسمّى beringer دَعمَ. |
J'ai couru vers le bord, je l'ai appelée, | Open Subtitles | رَكضتُ إلى الحافةِ، مسمّى أسفل إليها، |
Elle m'a dit qu'un policier nommé Lee Blanchard était allé chez vous poser des questions sur toi et Elizabeth Short. | Open Subtitles | أخبرتْني الذي a شرطي مسمّى لي Blanchard حَصلَ عليه البيت سُؤال أسئلة حول أنت وإليزابيث قصير : |
J'ai juste lu la fin. Le tueur n'est pas nommé. | Open Subtitles | قرأتُ النهاية للتو القاتل غير مسمّى |
À l'évidence, et malgré leurs obligations légales et leurs engagements politiques, certaines puissances nucléaires souhaitent conserver indéfiniment leurs arsenaux nucléaires. | UN | وأشار إلى أن بعض الدول الحائزة للأسلحة النووية ترغب، كما هو واضح، في الاحتفاظ بأسلحتها النووية إلى أجل غير مسمّى. |