"مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها" - Translation from Arabic to French

    • trois projets de résolution recommandés par
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 14 de ce rapport. UN وستبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    L'Assemblée va maintenant prendre une décision sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 18 de la partie I de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الجزء اﻷول من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 16 de la partie XIII de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ١٦ من الجزء الثالث عشر من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Commission au paragraphe 7 de la partie IX de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٧ من الجزء التاسع من تقريرها.
    On comprend dès lors que le Cameroun apporte tout son appui aux trois projets de résolution recommandés par la Commission préparatoire et qui sont soumis à notre approbation. UN الطبيعي إذا، أن تؤيد الكاميرون تأييدا تاما مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها الهيئة التحضيرية، والمعروضة علينا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 16 de son rapport, ainsi que sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 17 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة في الفقرة 16 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 17 من نفس التقرير.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 25 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 25 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 12 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة 12 من تقريرها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 10 من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : Nous allons maintenant passer aux trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 16 de son rapport, publié sous la cote A/55/582/Add.8. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 16 من تقريرها الوارد في الوثيقة (A/55/582/Add.8).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 18 de son rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة 18 في تقريرها.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستبت الجمعية العامة في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من تقريرها.
    L’Assemblée générale procède au vote sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au para-graphe 14 de son rapport (A/53/624). UN شرعت الجمعية العامة في اتخاذ اجراء بشأن مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من تقريرها )A/53/624(.
    L’Assemblée générale procède au vote sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au para-graphe 21 de son rapport (A/53/625/Add.1). UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢١ من تقريرها )A/53/625/Add.1(.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport figurant dans le document A/52/642. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٢ من تقريرها الوارد في الوثيقة A/52/642.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Sixième Commission au paragraphe 15 de son rapport. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة ١٥ من تقريرها.
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 17 de son rapport (A/54/586). UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة ٧١ من تقريرها .(A/54/586)
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 17 de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 18. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ١٧ من تقريرها ومشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٨.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 23 de son rapport, et sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 24. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٣ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده في الفقرة ٢٤.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée générale va maintenant se prononcer sur les trois projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 22 de son rapport. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٢ من تقريرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more