"مشاريع القرارات في إطار" - Translation from Arabic to French

    • des projets de résolution au titre
        
    • des projets de résolution concernant
        
    • les projets de résolution au titre du
        
    • les projets de résolution relevant du
        
    • projets de résolution soumis au titre
        
    • des projets de résolution sur
        
    • projets de résolution au sein du
        
    • de projets de résolution au titre
        
    • des projets de proposition au titre
        
    • des projets de résolutions au titre du
        
    • les projets de résolution relevant des
        
    • les projets de résolution présentés au titre
        
    Présentation des projets de résolution au titre du point de l'ordre du jour UN عرض مشاريع القرارات في إطار البند الرئيسي
    Elle demande par ailleurs que la date limite du dépôt des projets de résolution au titre du point 89 de l'ordre du jour soit reportée de 24 heures. UN وطلبت أن يجري تمديد آخر أجل لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٨٩ من جدول اﻷعمال ﺑ ٢٤ ساعة.
    Présentation des projets de résolution concernant le point 93 de l'ordre du jour UN تقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال
    La Commission se prononce sur les projets de résolution au titre du groupe 7 (mécanisme de désarmement). UN واتخذت اللجنة إجراءات بشأن مشاريع القرارات في إطار المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    Avant que nous nous prononcions sur les projets de résolution relevant du groupe 1, je fais savoir aux membres que le secrétariat a été informé d'un retrait des amendements figurant dans les documents A/C.1/65/L.59 et L.60. UN قبل أن نبت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، أفيد بأن أمانة اللجنة قد أُبلغت بسحب التعديلات الواردة في A/C.1/65/L.59 و L.60.
    Je rappelle à la Commission que la date limite pour le dépôt des projets de résolution soumis au titre du point 59 de l'ordre du jour a été fixée à demain midi. UN وأذكِّر اللجنة بأن آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال هو يوم غد الساعة 12 ظهرا.
    Ensuite, la date limite pour la soumission des projets de résolution au titre du point 73 de l'ordre du jour est fixée au vendredi 11 novembre 1994 à 18 heures. UN بعد ذلك، سيكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٧٣ من جدول اﻷعمال يوم الجمعة الموافق ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، الساعة السادسة مساء.
    La date limite pour la présentation des projets de résolution au titre de ce point est fixée au mercredi 10 novembre à 18 heures. UN واﻷجل النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار ذلك البند هو الساعة ٠٠/١٨ من يوم اﻷربعاء، ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر.
    Il est rappelé à la Commission que la date limite pour la soumission des projets de résolution au titre des points 97, 98 et 99 est fixée au jour même à 18 heures. UN ذكِّرت اللجنة بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال هو في الساعة 00/18 من اليوم نفسه.
    Il est rappelé à la Commission que la date limite pour la soumission des projets de résolution au titre du point 97 est fixée au vendredi 10 novembre à 18 heures. UN لُفت انتباه اللجنة إلى أن الموعد النهائي لتقديــم مشاريع القرارات في إطار البند 97 هو يوم الجمعة 10 تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة 00/18.
    La Commission décide de reporter la date limite de dépôt des projets de résolution au titre de tous les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale au jour même à 18 heures. UN وقررت الجمعية تمديد الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي حتى الساعة ٠٠/١٨ من اليوم نفسه.
    Date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant le point 59 UN آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند 59 من جدول الأعمال
    Date limite pour le dépôt des projets de résolution concernant tous les points de l'ordre du jour UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    La Commission se prononce sur les projets de résolution au titre du groupe 1 (armes nucléaires). UN واتخذت اللجنة إجراءات بشأن مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1 (الأسلحة النووية).
    La Commission se prononce sur les projets de résolution au titre du groupe 7 (Mécanisme de désarmement). UN وبتت اللجنة في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 7 (آلية نزع السلاح).
    M. Adji (Indonésie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire la présente déclaration d'ordre général au nom du Mouvement des pays non alignés sur les projets de résolution relevant du groupe 7. UN السيد أدجي (إندونيسيا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أدلي بهذا البيان العام نيابة عن حركة عدم الانحياز بشأن مشاريع القرارات في إطار المجموعة 7.
    Décisions sur tous les projets de résolution soumis au titre des points 64 à 84 de l'ordre du jour : UN اتخاذ الإجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في إطار البنود 64 إلى 84 من جدول الأعمال.
    La limite pour le dépôt des projets de résolution sur tous les points de l'ordre du jour traitant du désarmement et de la sécurité internationale a été fixée au vendredi 3 novembre à 18 heures. UN والموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمــن الدولي هــو يوم الجمعة ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر في الساعــة السادسة مساء.
    4. Comme il est d'usage, la Commission examinera d'abord les projets de résolution au sein du Comité plénier avant de les soumettre à la plénière. UN 4- ووفقا للممارسة المتبعة، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في إطار اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة.
    Il est rappelé aux délégations que la date limite pour le dépôt de projets de résolution au titre de tous les points de l'ordre du jour est fixée au mercredi 17 octobre 2007 à 18 heures. UN ونـود تذكير الوفود بأن الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال هو يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18.
    La date limite pour la soumission des projets de proposition au titre du point est fixée au 23 novembre à 13 heures. UN وسيكون آخر موعد لتقديم مشاريع القرارات في إطار هذا البند هو 23 تشرين الثاني/نوفمبر الساعة 00/13.
    Réunion d'information des coauteurs sur des projets de résolutions au titre du point 83 (UNRWA) (A/C.4/58/L.10, A/C.4/58/L.12, A/C.4/58/L.14/Rev.1 et A/C.4/58/L.15) UN إحاطة يقدمها المشاركون في تقديم مشاريع القرارات في إطار البند 83 (وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى) (A/C.4/58/L.10, A/C.4/58/L.12, A/C.4/58/L.14/Rev.1 and A/C.4/58/L.15)
    Après s'être prononcée sur les projets de résolution relevant du groupe 1, la Commission se prononcera sur les projets de résolution relevant du groupe 4, < < Armes classiques > > , puis sur les projets de résolution relevant des groupes 5, 6 et 7. UN وبعد انتهاء البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 1، ستشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات في إطار المجموعة 4: " الأسلحة التقليدية " ، ثم البت بعد ذلك في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعات 5، 6، 7.
    Tous les États qui tiennent à la paix au Moyen-Orient devraient votre contre tous les projets de résolution présentés au titre de ce point de l'ordre du jour. UN واختتم قائلا إن جميع الدول التي تنشد السلام في الشرق الأوسط ينبغي لها أن تصوت ضد كل مشاريع القرارات في إطار البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more