Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
ACTIVITES EXECUTEES conjointement dans LE CADRE DE LA PHASE PILOTE | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
DEUXIÈME PARTIE : TROISIÈME RAPPORT DE SYNTHÈSE SUR LES ACTIVITÉS EXÉCUTÉES conjointement au TITRE DE LA PHASE PILOTE 36 — 69 16 | UN | الجزء الثاني: التقرير التوليفي الثالث عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية 36-69 17 |
ACTIVITES EXECUTEES conjointement dans LE CADRE DE LA PHASE PILOTE | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
ACTIVITES EXECUTEES conjointement dans LE CADRE DE LA PHASE PILOTE | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
et Corr.1 et 2, et Add.1 conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
ACTIVITÉS EXÉCUTÉES conjointement dans LE CADRE DE LA PHASE PILOTE | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاًَ مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
EXÉCUTÉES conjointement au TITRE DE LA PHASE PILOTE | UN | مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Les deux dirigeants ont publié une déclaration commune le 10 décembre 1999. Les textes chinois et russe de cette déclaration sont joints à la présente lettre. | UN | وأصدر الرئيسان بياناً مشتركاً في 10 كانون الأول/ديسمبر 1999، ونتشرف بأن نرفق مع هذه الرسالة البيان المشترك المذكور باللغتين الصينية والروسية. |
En 2011, la Chine et le Haut-Commissariat ont tenu une conférence judiciaire conjointe à Beijing. | UN | وفي عام 2011، نظمت الصين والمفوضية السامية بنجاح مؤتمراً قضائياً مشتركاً في بيجين. |
Le Comité a également noté que les groupes d'experts avaient tenu une réunion conjointe le 20 juin 2013. À cette réunion, les coprésidents de ces groupes ont présenté les progrès accomplis à la session en cours et examiné les questions liées à l'établissement du projet de rapport du Groupe de travail. | UN | 161- ولاحظت اللجنة أيضا أنّ أفرقة الخبراء عقدت اجتماعاً مشتركاً في 20 حزيران/ يونيه 2013، قدّم خلاله الرؤساء المتشاركون لهذه الأفرقة ورئيس الفريق العامل عرضا للتقدم الذي أُحرز أثناء الدورة الحالية، وتناولوا المسائل المتعلقة بإعداد مشروع تقرير |
Les mauvaises herbes sont une nuisance très commune dans les banlieues. | Open Subtitles | الأعشاب الضارة تشكل إزعاجاً مشتركاً (في الحياة في (سوباربيا |
69. Le Code s'applique à toute personne qui commet au Soudan un acte contribuant à une infraction commise à l'étranger et qui est considérée comme une infraction tant au Soudan que dans l'État où elle est commise. | UN | 69- تسري أحكام هذا القانون على كل شخص يرتكب في السودان فعلاً مشتركاً في فعل يرتكب خارج السودان، يعد جريمة في السودان وجريمة بمقتضى قانون الدولة التي وقع فيها. |