"مشترين كويتيين" - Translation from Arabic to French

    • des acheteurs koweïtiens
        
    65. La présente tranche comprend des réclamations pour nonpaiement de marchandises livrées ou de services fournis à des acheteurs koweïtiens. UN 65- تضم هذه الدفعة مطالبات مبنية على عدم دفع مزعوم لثمن بضائع أو خدمات مقدمة إلى مشترين كويتيين.
    82. La présente tranche comprend des réclamations pour nonpaiement de marchandises livrées ou de services fournis à des acheteurs koweïtiens. UN 82- تضم هذه الدفعة مطالبات مبنية على عدم دفع مزعوم لثمن بضائع أو خدمات مقدمة إلى مشترين كويتيين.
    La plupart de ces contrats avaient été conclus avec des acheteurs koweïtiens et iraquiens, d'autres ayant été conclus avec des parties en Arabie saoudite, aux Émirats arabes unis et à Bahreïn. UN ومعظم هذه العقود مبرم مع مشترين كويتيين وعراقيين، بينما تهم العقود الأخرى أطرافا في المملكة العربية السعودية والامارات العربية المتحدة والبحرين.
    61. La présente tranche comprend des réclamations pour nonpaiement de marchandises livrées ou de services fournis à des acheteurs koweïtiens. UN 61- تضم هذه الدفعة مطالبات مبنية على عدم دفع مزعوم لثمن بضائع أو خدمات مقدمة إلى مشترين كويتيين.
    59. La présente tranche comprend des réclamations pour nonpaiement de marchandises livrées ou de services fournis à des acheteurs koweïtiens. UN 59- تضم هذه الدفعة مطالبات مبنية على عدم دفع مزعوم لثمن بضائع أو خدمات مقدمة إلى مشترين كويتيين.
    La plupart des contrats considérés avaient été conclus avec des acheteurs koweïtiens et iraquiens, les requérants-vendeurs étant établis en Afrique du Nord, en Asie, en Europe et en Amérique du Nord. UN وقد أبرمت معظم هذه العقود قيد النظر مع مشترين كويتيين وعراقيين، أما أصحاب المطالبات - البائعون فمركزهم شمال أفريقيا، وآسيا، وأوروبا، وأمريكا الشمالية.
    La plupart des contrats considérés avaient été conclus avec des acheteurs koweïtiens et iraquiens, les requérants-vendeurs étant établis en Égypte, en Asie, en Europe et en Amérique du Nord. UN وقد أبرمت معظم هذه العقود قيد النظر مع مشترين كويتيين وعراقيين، أما أصحاب المطالبات - البائعون فمركزهم مصر وآسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية.
    101. La plupart des contrats considérés avaient été conclus avec des acheteurs koweïtiens et iraquiens, les requérants-vendeurs étant établis en Égypte, en Europe et en Amérique du Nord. UN 101- وقد أُبرمت معظم العقود قيد الاستعراض مع مشترين كويتيين وعراقيين، ويقيم المطالبون - البائعون في مصر وأوروبا وأمريكا الشمالية.
    50. Dans la tranche de réclamations considérée, on compte une dizaine de réclamations au titre du nonpaiement de marchandises livrées par des entreprises et sociétés commerciales à des acheteurs koweïtiens. UN 50- يوجد في هذه الدفعة زهاء 10 مطالبات مبنية على عدم دفع مزعوم لثمن بضائع سلمتها شركات صناعية وتجارية إلى مشترين كويتيين.
    Les pertes auraient été subies au Koweït, soit que les marchandises étaient en attente de transbordement en vue d'être remises à des acheteurs dans d'autres pays, soit qu'elles se trouvaient au Koweït mais qu'elles n'avaient pas été livrées à des acheteurs koweïtiens, soit qu'elles étaient en cours d'expédition à destination du Koweït et qu'elles avaient dû être déroutées. UN وادُعِيَ أن الخسائر وقعت في الكويت أثناء الفترة التي كانت فيها السلع تنتظر إعادة شحنها إلى مشترين في دول أخرى, أو في وقت كانت فيه السلع في الكويت ولكنها لم تسلّم إلى مشترين كويتيين, أو في وقت كانت فيه السلع في طريقها إلى الكويت وكان لابد من تغيير مسارها.
    92. La plupart des contrats considérés avaient été conclus avec des acheteurs koweïtiens et iraquiens, les requérants-vendeurs étant établis en Égypte, en Asie, en Europe et en Amérique du Nord. UN 92- وقد أُبرمت معظم العقود قيد الاستعراض مع مشترين كويتيين وعراقيين، ويقيم أصحاب المطالبات - البائعون في مصر وآسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more