"مشروعان بشأن" - Translation from Arabic to French

    • deux projets sur
        
    • deux projets ayant trait à
        
    • Deux projets portant sur
        
    • deux projets relatifs aux
        
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur les politiques de réforme économique; UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن سياسات اﻹصلاح الاقتصادي.
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur les politiques de réforme économique; UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن سياسات اﻹصلاح الاقتصادي.
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur les systèmes de communication et d'information aux fins du développement. UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن نظم الاتصالات ونظم المعلومات التي تحقق أغراض التنمية.
    ii) Projets opérationnels. deux projets ayant trait à la gestion des ressources communes en eau et au rendement énergétique; UN ' ٢ ' المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن إدارة الموارد المائية المشتركة وكفاءة استخدام الطاقة؛
    ii) Projets opérationnels. deux projets ayant trait à la gestion des ressources communes en eau et au rendement énergétique; UN ' ٢` المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن إدارة الموارد المائية المشتركة وكفاءة استخدام الطاقة؛
    iii) Deux projets portant sur le système d’information et de suivi de la pauvreté : Yémen, et la mise en place d’un programme national de statistiques ventilées par sexe dans les pays arabes. UN ' ٣` مشروعان بشأن نظام معلومات ورصد الفقر: جمهورية اليمن؛ ووضع برنامج وطني لﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين في البلدان العربية؛
    iv) Projets opérationnels. deux projets relatifs aux mesures de lutte contre le crime organisé et la corruption. UN ' ٤` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن تدابير مكافحة الفساد والجريمة المنظمة؛
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur les systèmes de communication et d'information aux fins du développement. UN ' ٣` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن نظم الاتصالات ونظم المعلومات التي تحقق أغراض التنمية.
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur les politiques de réforme économique; UN ' ٢` المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن سياسات اﻹصلاح الاقتصادي؛
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur l’harmonisation des politiques, règlements et normes agricoles; UN ' ٢` المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن مواءمة السياسات والنظم والمعايير الزراعية.
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur la mise au point de systèmes de communication et d’information. UN ' ٣` المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن استحداث نظم الاتصالات والمعلومات.
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur les politiques de réforme économique; UN ' ٢ ' المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن سياسات اﻹصلاح الاقتصادي؛
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur l’harmonisation des politiques, règlements et normes agricoles; UN ' ٢ ' المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن مواءمة السياسات والنظم والمعايير الزراعية.
    iii) Projets opérationnels. deux projets sur la mise au point de systèmes de communication et d’information. UN ' ٣ ' المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن استحداث نظم الاتصالات والمعلومات.
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur l'élaboration de lois et de stratégies orientées vers l'action qui tiennent compte des besoins réels des familles et sur la participation des femmes aux activités économiques et au processus de développement; UN ' ٢` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن وضع سياسات تشريعية وعملية المنحى تبرز الاحتياجات الفعلية لﻷسرة؛ وإشراك المرأة في اﻷنشطة الاقتصادية وعملية التنمية.
    ii) Projets opérationnels. deux projets sur l'élaboration de lois et de stratégies orientées vers l'action qui tiennent compte des besoins réels des familles et sur la participation des femmes aux activités économiques et au processus de développement; UN ' ٢` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن وضع سياسات تشريعية وعملية المنحى تبرز الاحتياجات الفعلية لﻷسرة؛ وإشراك المرأة في اﻷنشطة الاقتصادية وعملية التنمية.
    ii) Projets opérationnels. deux projets ayant trait à la gestion des affaires publiques et à la société civile; UN ' ٢` المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن الحكم والمجتمع المدني.
    ii) Projets opérationnels. deux projets ayant trait à la gestion des affaires publiques et à la société civile; UN ' ٢ ' المشاريع الميدانية - مشروعان بشأن الحكم والمجتمع المدني.
    iii) Deux projets portant sur le système d’information et de suivi de la pauvreté : Yémen, et la mise en place d’un programme national de statistiques ventilées par sexe dans les pays arabes. UN ' ٣ ' مشروعان بشأن: نظام معلومات ورصد الفقر: جمهورية اليمن؛ ووضع برنامج وطني لﻹحصاءات المتعلقة بالجنسين في البلدان العربية؛
    iv) Projets opérationnels. deux projets relatifs aux mesures de lutte contre le crime organisé et la corruption. UN `٤` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن تدابير مكافحة الفساد والجريمة المنظمة؛
    deux projets relatifs aux mesures de lutte contre la corruption et à la législation pénale et procédurale. UN ' ٤` المشاريع الميدانية: مشروعان بشأن تدابير مكافحة الفساد والتشريعات الجنائية واﻹجرائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more