L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 20 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 20 من التقرير ذاته. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II. | UN | نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à V et sur les projets de décision I et II, l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر. |
Le Président (parle en arabe) : Les délégations sont maintenant priées de passer au paragraphe 31 du rapport pour se prononcer sur les projets de décision I et II. | UN | الرئيس: أدعو الوفود الآن إلى الانتقال للفقرة 31 من التقرير للبت في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II. | UN | نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
L'Assemblée adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 19 du même rapport. | UN | واعتمدت الجمعية مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 19 من التقرير نفسه. |
Nous allons à présent nous prononcer sur les projets de résolution I à VI et sur les projets de décision I et II l'un après l'autre. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى السادس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني الواحد تلو الآخر. |
L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I et II et sur les projets de décision I et II. | UN | تبت الجمعية الآن في مشروعي القراريــن الأول والثانــي وفــي مشروعي المقررين الأول والثاني. |
Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de décision I et II. | UN | نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
Décisions sur les projets de décision I et II figurant dans la Section A du chapitre VII du document A/56/28 | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروعي المقررين الأول والثاني الواردين في الفرع ألف من الفصل السابع من الوثيقة A/56/28 |
Le Président rappelle que les projets de décision I et II ont déjà été adoptés par la Commission. | UN | 44 - الرئيس: ذكَّر بأن اللجنة قد اعتمدت فعلا مشروعي المقررين الأول والثاني. |
L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/55/603). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها (A/55/603). |
L'Assemblée générale procède au vote sur les projets de décision I et II recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/64/428), comme suit : | UN | شرعت الجمعية العامة في البت في مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها (A/64/428) على النحو التالي: |
L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/60/512). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 6 من تقريرها (A/60/512). |
Le Président, rappelant que les projets de décision I et II ont été adoptés au cours de précédentes séances, considérera que la Commission souhaite adopter le projet de rapport sur le budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007, tel qu'il ressort des chapitres I et II du document A/C.5/61/L.30. | UN | 34 - الرئيس: أشار إلى أن مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين قد اعتمدا في جلسات سابقة. وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع التقرير المتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، بالصيغة الواردة في الفصلين الأول والثاني من الوثيقة A/C.5/61/L.30. |
L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 11 de son rapport (A/58/509). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 11 من تقريرها (A/58/509). |
L'Assemblée adopte les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/58/588). | UN | اعتمدت الجمعية مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 8 من تقريرها (A/58/588). |
L'Assemblée adopte également les projets de décision I et II recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 13 de son rapport (A/58/582). | UN | واعتمدت الجمعية أيضا مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 13 من تقريرها (A/58/582). |
L'Assemblée générale adopte également les projets de décision I et II (rectifié oralement) recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/58/571/Add.1). | UN | واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروعي المقررين الأول والثاني (بصيغتهما المصوبة شفويا) اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها (A/58/571/Add.1). |
L'Assemblée générale adopte les projets de décision I et II recommandés par la Première Commission au paragraphe 74 de son rapport (A/56/536). | UN | واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين الأول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الأولى في الفقرة 74 من تقريرها (A/56/536). |
À sa 41e séance plénière, le 27 juillet 2006, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen du rapport de l'Instance permanente sur les questions autochtones , à savoir les décisions I à IV et les incidences sur le budget-programme des projets de décisions I et III. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 41، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006، إرجاء النظر في تقرير المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية()، أي المقررات الأول إلى الرابع والآثار المترتبة على مشروعي المقررين الأول والثالث في الميزانية البرنامجية. |