19. Le Comité a adopté le rapport sur sa quatrième session et les annexes à celuici sur la base d'un projet établi par le secrétariat. | UN | 19- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الرابعة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
25. Le Comité a adopté le rapport sur sa première session ainsi que ses annexes en se fondant sur un projet établi par le secrétariat. | UN | 25- اعتمدت اللجنة تقرير دورتها الأولى ومرفقاته بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة العامة. |
18. Le Comité a adopté le rapport sur sa deuxième session et les annexes à celuici sur la base d'un projet établi par le secrétariat. | UN | 18- اعتمدت اللجنة تقرير دورتها الثانية ومرفقاته بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة العامة. |
Comme l'avait décidé la Commission à sa vingt-deuxième session, cette réponse reposait sur un projet élaboré par la sous-commission créée pour examiner la demande du Brésil. | UN | وكما قررت اللجنة في دورتها الثانية والعشرين، استند الرد إلى مشروع أعدته اللجنة الفرعية التي أنشئت للنظر في الطلب المقدم من البرازيل. |
Le Comité plénier examinera le point 11 de l'ordre du jour provisoire et établira à cette occasion un programme d'action en faveur des pays en développement sans littoral, à partir d'un projet rédigé par le Comité préparatoire. | UN | 10 - وستنظر اللجنة الجامعة في البند 11 من جدول الأعمال المؤقت، وبقيامها بذلك، تضع برنامج عمل من أجل البلدان النامية غير الساحلية على أساس مشروع أعدته اللجنة التحضيرية. |
17. Le Comité a adopté le rapport sur sa troisième session et les annexes à celuici sur la base d'un projet établi par le secrétariat. | UN | 17- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الثالثة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
18. Le Comité a adopté le rapport sur sa sixième session et les annexes à celui-ci sur la base d'un projet établi par le secrétariat. | UN | 20- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها السادسة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
20. Le Comité a adopté le rapport sur sa cinquième session et les annexes à celui-ci sur la base d'un projet établi par le secrétariat. | UN | 20- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الخامسة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة. |
Il a en outre noté que le SousComité avait adopté le rapport sur sa vingtsixième session (29 novembre7 décembre 2004) sur la base d'un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.3/2004/CRP.3 et Add.1 à 11 et /CRP.4 et Add.1 à 5) avec quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت تقاريرها عن دورتها السادسة والعشرين (29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2004) بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.3/2004/CRP.3) وAdds.1-11 وCRP.4 و(Adds.1-5 بعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة. |
Il a aussi noté que le SousComité avait adopté le rapport sur sa huitième session (79 décembre 2004) sur la base d'un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.4/2004/CRP.3 et Add.1 à 3 et /CRP.4 et Add.1) avec quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت التقرير عن دورتها الثامنة (7-9 كانون الأول/ديسمبر 2004) بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة ST/SG/AC.10/C.4/2004/CRP.3) وAdds.1-3 وCRP.4 وAdd.1) مع إجراء بعض التغييرات الطفيفة. |
Le Comité a en outre pris note que le SousComité avait adopté le rapport sur sa quatrième session (911 décembre 2002) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.4/2002/CRP.3 et Add.1 à 4 et −/CRP.4 et Add.1) moyennant quelques légères modifications. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت التقرير عن دورتها الرابعة (9-11 كانون الأول/ديسمبر 2002) بالاستناد إلى مشروع أعدته الأمانة ST/SG/AC.10/C.4/2002/CRP.3) وAdds.1-4 وCRP.4 و(Add.1 مع إجراء بعض التغييرات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le SousComité avait adopté le rapport sur sa trentième session (412 décembre 2006) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.3/2006/CRP.3 et Add.1 à 10, et CRP.4 et Add.1 à 7) après y avoir apporté quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت تقاريرها عن دورتها الثلاثين (4-12 كانون الأول/ديسمبر 2006) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.3/2006/CRP.3 و Adds.1-10و-/CRP.4 وAdds.1-7) بعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le SousComité avait adopté le rapport sur sa douzième session (1214 décembre 2006) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.4/2002/CRP.3 et Add.1 et 2, et CRP.4 et Add.1 et 2) avec certaines modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت التقرير المتعلق بدورتها الثانية عشرة (12-14 كانون الأول/ديسمبر 2006) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.4/2006/CRP.3 وAdds.1-2 و-/CRP.4 وAdds.1-2) مع إجراء بعض التغييرات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le Sous-Comité avait adopté le rapport de sa quarante-deuxième session (3-11 décembre 2012) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.3/2012/CRP.3 et Add.1 à 9 et -/CRP.4 et Add.1 à 6) après y avoir apporté quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت تقريرها عن دورتها الثانية والأربعين (3-11 كانون الأول/ديسمبر 2012) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.3/2012/CRP.3 وAdds.1-9 و-/CRP.4 وAdds.1-6) بعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le SousComité avait adopté le rapport de sa vingt-quatrième session (12-14 décembre 2012) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.4/2012/CRP.1 et Add.1 à 4 et -/CRP.2 et Add.1 et 2) avec quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت اللجنة علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت التقرير المتعلق بدورتها الرابعة والعشرين (12-14 كانون الأول/ديسمبر 2012) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.4/2012/CRP.1 وAdds.1-4 و-/CRP.2 وAdds.1-2) مع إجراء بعض التغييرات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le Sous-Comité avait adopté le rapport de sa trente-huitième session (29 novembre-7 décembre 2010) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.3/2010/CRP.3 et Add.1 à 11 et -/CRP.4 et Add. 1 à 7) après y avoir apporté quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت تقريرها عن دورتها الثامنة والثلاثين (29 تشرين الثاني/نوفمبر - 7 كانون الأول/ديسمبر 2010) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.3/2010/CRP.3 وAdds.1-11 و-/CRP.4 وAdds.1-7) بعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le Sous-Comité avait adopté le rapport de sa vingtième session (7-9 décembre 2010) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.4/2010/CRP.3 et Add. 1 à 3 et /CRP.4 et Add.1) avec quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت اللجنة علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت التقرير المتعلق بدورتها العشرين (7-9 كانون الأول/ديسمبر 2010) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.4/2010/CRP.3 وAdds.1-3 و-/CRP.4 وAdds.1) مع إجراء بعض التغييرات الطفيفة. |
Le Comité a en outre noté que le SousComité avait adopté le rapport sur sa trente-quatrième session (1-9 décembre 2008) en se fondant sur un projet établi par le secrétariat (ST/SG/AC.10/C.3/2008/CRP.3 et Add.1 à 10, et CRP.4 et Add.1 à 11) après y avoir apporté quelques modifications mineures. | UN | كما أحاطت علماً بأن اللجنة الفرعية اعتمدت تقاريرها عن دورتها الرابعة والثلاثين (1-9 كانون الأول/ديسمبر 2008) على أساس مشروع أعدته الأمانة (ST/SG/AC.10/C.3/2008/CRP.3 وAdds.1-10 و-/CRP.4 وAdds.1-11) بعد إدخال بعض التعديلات الطفيفة. |
En mars 2011, le Conseil a adopté la Déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme, fondée sur un projet élaboré par le Comité consultatif. | UN | وفي آذار/مارس 2011، اعتمد المجلس إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان على أساس مشروع أعدته اللجنة الاستشارية. |
12. Le Comité plénier examinera les points 8, 9 et 10 de l'ordre du jour provisoire et établira ainsi un programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 20002010, à partir d'un projet rédigé par le Comité préparatoire intergouvernemental. | UN | 12- وسوف تنظر اللجنة الجامعة في البنود 8 و9 و10 من جدول الأعمال المؤقت وتتولى بعد ذلك صياغة برنامج عمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2000 - 2010 بالاستناد إلى مشروع أعدته اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |