Programmes (P) : Postes couvrant les fonctions indispensables pour atteindre les objectifs d'un projet ou programme spécifique lié à l'accomplissement du mandat du HCR. | UN | البرنامج: وظائف تقدم إسهامات مباشرة لازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد في ما يتعلق بإنجاز ولاية المفوضية. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد ﻷغراض التعاون اﻹنمائي. |
Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Les femmes rurales doivent être associées à la planification, à la réalisation et au suivi de tous les projets et programmes que les gouvernements entreprennent en leur nom et au nom de leur communauté. | UN | وينبغي إشراك نساء الريف في تخطيط وتنفيذ ورصد أي مشروع أو برنامج تنفذه الحكومات من أجلهن ومن أجل مجتمعاتهن المحلية. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Programmes (P) : Postes couvrant les fonctions indispensables pour atteindre les objectifs d'un projet ou programme spécifique lié à l'accomplissement du mandat du HCR. | UN | البرنامج: وظائف تقدم إسهامات مباشرة لازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد في ما يتعلق بإنجاز ولاية المفوضية. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Programmes (P) : Postes couvrant les fonctions indispensables pour atteindre les objectifs d'un projet ou programme spécifique lié à l'accomplissement du mandat du HCR. | UN | البرنامج: وظائف تقدم إسهامات مباشرة لازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد في ما يتعلق بإنجاز ولاية المفوضية. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Programmes (P) : Postes couvrant les fonctions indispensables pour atteindre les objectifs d'un projet ou programme spécifique lié à l'accomplissement du mandat du HCR. | UN | البرنامج: وظائف تقدم إسهامات مباشرة لازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد في ما يتعلق بإنجاز ولاية المفوضية. |
Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد ﻷغراض التعاون اﻹنمائي. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد ﻷغراض التعاون اﻹنمائي. |
Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد ﻷغراض التعاون اﻹنمائي. |
La validation vise à déterminer si le fonctionnement d'une méthode, d'une activité, d'un projet ou d'un programme ou la mise en œuvre de politiques doit faire l'objet d'une inspection. | UN | ويجري التحقق للتأكد فيما إذا كان سير عملية، أو تنفيذ نشاط أو مشروع أو برنامج أو سياسة عامة بحاجة إلى تفتيش. |
Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | البرامج: هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي. |
Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme particulier dans le cadre de la coopération pour le développement. | UN | البرامج: المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدَّد لأغراض التعاون الإنمائي. |
On part donc souvent du principe que c'est à l'organisme des Nations Unies intéressé qu'incombe cette responsabilité et non aux fonctionnaires du PNUD chargés de la formulation et de l'évaluation des projets et programmes. | UN | ولذلك فإنه من المفترض عادة أن تكون مسؤولية وكالة اﻷمم المتحدة المعنية وليست مسؤولية موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المشاركين في وضع وتقييم مشروع أو برنامج. |
a) Les informations sont, le cas échéant, diffusées dans les langues autochtones dans le cadre des projets et programmes concernant les peuples autochtones. | UN | (أ) نشر المعلومات باللغات الأصلية كلما دعا الأمر لذلك في إطار أي مشروع أو برنامج يعالج قضايا الشعوب الأصلية. |
Résultats que le programme ou le projet est supposé contribuer à générer en termes physiques, financiers, institutionnels, sociaux, environnementaux ou autres. | UN | الأهداف هي النتائج المادية أو المالية أو المؤسسية أو الاجتماعية أو البيئية أو غيرها من الأهداف الإنمائية التي يتوقع أن يسهم فيها مشروع أو برنامج. |
Par contre, les postes qui sont liés à l'exécution de projets ou de programmes spécialisés continueraient d'être financés au titre des programmes. | UN | ومن الناحية الأخرى، فإن الوظائف المربوطة بتنفيذ مشروع أو برنامج متخصص سيجري مواصلة تمويلها من التمويل الخاص بالبرامج. |