"مشروع القرار الأول المعنون" - Translation from Arabic to French

    • projet de résolution I intitulé
        
    • projet de décision I intitulé
        
    • le projet de résolution I est intitulé
        
    Nous commencerons par le projet de résolution I, intitulé < < Aide aux réfugiés de Palestine > > . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution I, intitulé < < Situation des droits de l'homme au Myanmar > > , sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول المعنون " حالة حقوق الإنسان في ميانمار " بدون تصويت.
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " مراكز الأمم المتحدة للسلام ونزع السلاح " .
    À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a examiné le projet de décision I intitulé < < Demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales > > (voir E/2009/32 (Part II), chap. I.A), que le Comité lui avait recommandé d'adopter. UN 103 - في الجلسة 37، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الأول المعنون ' ' طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part II)، الفصل الأول، ألف).
    le projet de résolution I est intitulé < < Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix > > . La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix. UN مشروع القرار الأول المعنون " حساب دعم عمليات حفظ السلام " وقد اعتمدته اللجنة الخامسة بدون تصويت.
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Culture et développement > > . UN نبتّ أولا في مشروع القرار الأول المعنون " الثقافة والتنمية " .
    Nous allons d'abord nous prononcer sur le projet de résolution I, intitulé < < Centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement > > . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " .
    Nous allons d'abord nous prononcer sur le projet de résolution I, intitulé < < Rapport de la Conférence du désarmement > > . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Rapport de la Conférence du désarmement > > . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " .
    Nous allons tout d'abord nous prononcer sur le projet de résolution I, intitulé < < Aide aux réfugiés de Palestine > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " تقديم المساعدة إلى اللاجئين الفلسطينيين " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Rapport de la Commission du droit international sur les travaux de sa cinquante-huitième session > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " مراكز الأمم المتحدة الإقليمية للسلام ونزع السلاح " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Rapport de la Commission du désarmement > > . UN نتناول أولاً مشروع القرار الأول المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Intensification de l'action menée pour éliminer toutes les formes de violence à l'égard des femmes > > . UN نبت أولا في مشروع القرار الأول المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " .
    Nous passons d'abord au projet de résolution I, intitulé < < Centre sous-régional pour les droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale > > . UN ننتقل أولا إلى مشروع القرار الأول المعنون " المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا " .
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution I, intitulé < < Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille > > , sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الأول المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم " بدون تصويت.
    À sa 37e séance, le 27 juillet, le Conseil a examiné le projet de décision I intitulé < < Demandes d'admission au statut consultatif et demandes de reclassement reçues d'organisations non gouvernementales > > (voir E/2009/32 (Part II), chap. I.A), que le Comité lui avait recommandé d'adopter. UN 106 - في الجلسة 37، المعقودة في 27 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الأول المعنون ' ' طلبات الحصول على مركز استشاري وطلبات لإعادة التصنيف الواردة من المنظمات غير الحكومية`` الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2009/32 (Part II)، الفصل الأول، ألف).
    À la 43e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision I, intitulé < < Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa quarante-troisième session, ordre du jour provisoire de sa quarante-quatrième session et documentation y relative > > , sur la recommandation de la Commission (E/2000/28, chap. I, sect. B). UN 161 - في الجلسة 43 المعقودة في 27 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الأول المعنون " تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة والأربعين للجنة " ، الذي أوصت به اللجنة (E/2000/28، الفصل الأول، الفرع باء).
    À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a examiné, sur la recommandation du Comité des droits économiques, sociaux et culturels, le projet de décision I, intitulé < < Session ordinaire supplémentaire du Comité des droits économiques, sociaux et culturels > > (E/2000/22 et Corr.1, chap. I). UN 166 - في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، نظر المجلس في مشروع القرار الأول المعنون " دورة عادية إضافية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ، الذي أوصت به اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/2000/22 و Corr.1، الفصل الأول).
    le projet de résolution I est intitulé < < Conférence internationale de suivi sur le financement du développement > > . UN نتناول أولاً مشروع القرار الأول المعنون " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " .
    le projet de résolution I est intitulé < < Violence à l'égard des travailleuses migrantes > > . UN نتناول أولا مشروع القرار الأول المعنون " العنف ضد العاملات المهاجرات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more