"مشروع القرار السابع عشر" - Translation from Arabic to French

    • projet de résolution XVII
        
    Je vais maintenant mettre aux voix le paragraphe 2 du projet de résolution XVII. UN أطرح للتصويت الآن الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار السابع عشر.
    Un vote enregistré séparé a été demandé sur le paragraphe 7 du projet de résolution XVII. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    Par 157 voix contre 2, avec 17 abstentions, le paragraphe 2 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 2 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 157 صوتا مقابل 2 مع امتناع 17 عضوا عن التصويت.
    Par 160 voix contre 2, avec 16 abstentions, le paragraphe 3 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 160 صوتا مقابل 2 مع امتناع 16 عضوا عن التصويت.
    Par 179 voix contre une, avec une abstention, le paragraphe 7 du projet de résolution XVII est maintenu. UN تم الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 179 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XVII sans un vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع عشر دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 9 du dispositif du projet de résolution XVII. Y a-t-il des objections? UN لقد طُلِب إجراء تصويت منفصل على الفقرة9 من منطوق مشروع القرار السابع عشر.
    Par 105 voix contre 35, avec 19 abstentions, le paragraphe 9 du dispositif du projet de résolution XVII est maintenu. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 9 من منطوق مشروع القرار السابع عشر بأغلبية 105 أصوات مقابل 35، مع امتناع 19 عضواً عن التصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السابع عشر من دون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XVII sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السابع عشر بدون تصويت.
    a) Rapport de la Troisième Commission (A/68/456/Add.2, projet de résolution XVII) UN (أ) تقرير اللجنة الثالثة (A/68/456/Add.2، مشروع القرار السابع عشر)
    projet de résolution XVII UN مشروع القرار السابع عشر
    Le projet de résolution XVII est adopté (résolution 49/195). UN اعتمد مشروع القرار السابع عشر )القرار ٤٩/١٩٥(.
    Le projet de résolution XVII est adopté (résolution 48/136). UN اعتمــــد مشروع القرار السابع عشر )القرار ٤٨/١٣٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more