"مشروع برنامج وميزانية" - Translation from Arabic to French

    • le projet de budget-programme
        
    • du projet de budget-programme
        
    b) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )ب( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمهما الى المجلس التنفيذي؛
    a) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي؛
    " b) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN " )ب( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمهما الى المجلس التنفيذي؛
    [47 bis. Aux fins de l'établissement du projet de budget-programme de l'Organisation et de la présentation de celui-ci au Conseil exécutif, le Secrétariat technique arrête et tient en tout temps une comptabilité claire de tous les coûts afférents à chaque installation du Système de surveillance international. UN ]٧٤ مكرراً - فيما يتعلق بمسؤوليات اﻷمانة الفنية عن إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي، تقوم اﻷمانة الفنية بتقرير وإجراء محاسبة واضحة لجميع التكاليف لكل مرفق من المرافق المنشأة كجزء من نظام الرصد الدولي.
    [48. Aux fins de l'établissement du projet de budget-programme de l'Organisation et de la présentation de celui-ci au Conseil exécutif, le Secrétariat technique arrête et tient en tout temps une comptabilité claire de tous les coûts afférents à chaque installation du Système de surveillance international. UN ]٨٤ - فيما يتعلق بمسؤوليات اﻷمانة الفنية عن إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي، تقوم اﻷمانة الفنية بتقرير وإجراء محاسبة واضحة لجميع التكاليف لكل مرفق من المرافق المنشأة كجزء من نظام الرصد الدولي.
    " a) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN " )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي؛
    a) établit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه الى المجلس التنفيذي؛
    a) établit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه الى المجلس التنفيذي؛
    a) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي؛
    a. Examine et présente à la Conférence le projet de budget-programme de l'Agence; UN )أ( النظر في مشروع برنامج وميزانية الوكالة وتقديمهما إلى المؤتمر؛
    a. Établit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Agence; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية الوكالة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي؛
    a) Etablit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Organisation; UN )أ( إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي؛
    a) Examine et présente à la Conférence le projet de budget-programme de l'Agence; UN (أ) النظر في مشروع برنامج وميزانية الوكالة وتقديمه إلى المؤتمر؛
    a) Établit et présente au Conseil exécutif le projet de budget-programme de l'Agence; UN (أ) إعداد مشروع برنامج وميزانية الوكالة وتقديمهما إلى المجلس التنفيذي؛
    e) Examine et présente à la Conférence le projet de budget-programme annuel de l'Organisation, le projet de rapport de l'Organisation sur l'application du Traité, le rapport sur l'exécution de ses propres activités et les autres rapports qu'il juge nécessaires ou que la Conférence demanderait; UN )ﻫ( النظر في مشروع برنامج وميزانية المنظمة السنويين، ومشروع تقرير المنظمة عن تنفيذ هذه المعاهدة، والتقرير الذي يصدر عن أداء أنشطته هو، وغير ذلك من التقارير التي يراها ضرورية أو التي قد يطلبها المؤتمر، وتقديمها إلى المؤتمر؛
    e) Examine et présente à la Conférence le projet de budget-programme annuel de l'Organisation, le projet de rapport de l'Organisation sur l'application du Traité, le rapport sur l'exécution de ses propres activités et les autres rapports qu'il juge nécessaires ou que la Conférence demanderait; UN )ﻫ( النظر في مشروع برنامج وميزانية المنظمة السنويين، ومشروع تقرير المنظمة عن تنفيذ هذه المعاهدة، والتقرير الذي يصدر عن أداء أنشطته هو، وغير ذلك من التقارير التي يراها ضرورية أو التي قد يطلبها المؤتمر، وتقديمها إلى المؤتمر؛
    f) examine et présente à la Conférence le projet de budget-programme annuel de l'Organisation, le projet de rapport de l'Organisation sur l'application du Traité, le rapport sur l'exécution de ses propres activités et les autres rapports qu'il juge nécessaires ou que la Conférence demanderait; UN )و( النظر في مشروع برنامج وميزانية المنظمة السنويين، ومشروع تقرير المنظمة عن تنفيذ هذه المعاهدة، والتقرير الذي يصدر عن أداء أنشطته هو، وغير ذلك من التقارير التي يراها ضرورية أو التي قد يطلبها المؤتمر، وتقديمها إلى المؤتمر؛
    47. Aux fins de l'établissement du projet de budget-programme de l'Organisation et de la présentation de celui-ci au Conseil exécutif, le Secrétariat technique arrête et tient une comptabilité claire de tous les coûts afférents à chaque installation du Système de surveillance international. UN ٧٤- فيما يتعلق بمسؤوليات اﻷمانة الفنية عن إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي، تقوم اﻷمانة الفنية بتحديد وإجراء محاسبة واضحة لجميع التكاليف لكل مرفق من المرافق المنشأة كجزء من نظام الرصد الدولي.
    47. Aux fins de l'établissement du projet de budget-programme de l'Organisation et de la présentation de celui-ci au Conseil exécutif, le Secrétariat technique arrête et tient une comptabilité claire de tous les coûts afférents à chaque installation du Système de surveillance international. UN ٧٤- فيما يتعلق بمسؤوليات اﻷمانة الفنية عن إعداد مشروع برنامج وميزانية المنظمة وتقديمه إلى المجلس التنفيذي، تقوم اﻷمانة الفنية بتحديد وإجراء محاسبة واضحة لجميع التكاليف لكل مرفق من المرافق المنشأة كجزء من نظام الرصد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more