"مشروع قرارهم" - Translation from Arabic to French

    • est retiré par ses auteurs
        
    • ont retiré ce dernier
        
    • été retiré par ses auteurs
        
    • leur projet de résolution
        
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.20 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.20 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.4 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.4 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.36 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.36 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/68/L.47 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.8 ont retiré ce dernier. UN 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.47، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.8 مشروع قرارهم.
    7. Le projet de résolution A/C.2/68/L.60 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.4 ont retiré ce dernier. UN 7 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.60 ، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.4 مشروع قرارهم.
    8. Étant donné l'adoption du projet de résolution A/C.5/51/L.90, le projet de résolution A/C.5/51/L.83 a été retiré par ses auteurs. UN ٨ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.5/51/L.90 سحب مقدمو مشروع القرار A/C.5/51/L.83 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.17 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.17 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.21 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.21 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.25 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.25 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.29 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.29 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.16 est retiré par ses auteurs. UN سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.16 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.8 est retiré par ses auteurs. UN سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.8 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.27 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.27 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/53/L.5 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/53/L.5 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/54/L.38 est retiré par ses auteurs. UN وسحب مقدموا مشروع القرار A/C.2/54/L.38 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/68/L.71 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.16 ont retiré ce dernier. UN 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.71، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.16 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/68/L.61 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.14 ont retiré ce dernier. UN 11 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.61، سحب مقدِّمو مشروع القرار A/C.2/68/L.14 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/68/L.50 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.17 ont retiré ce dernier. UN 7 - وعلى ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.50، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.17 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/68/L.68 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/68/L.6 ont retiré ce dernier. UN 6 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/68/L.68، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/68/L.6 مشروع قرارهم.
    Le projet de résolution A/C.2/69/L.52 ayant été adopté, les auteurs du projet de résolution A/C.2/69/L.28 ont retiré ce dernier. UN 6 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/69/L.52، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/69/L.28 مشروع قرارهم.
    Compte tenu de l'adoption du projet de résolution A/C.2/64/L.59, le projet de résolution A/C.2/64/L.25 a été retiré par ses auteurs. UN 19 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/64/L.59، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/64/L.25 مشروع قرارهم.
    Du fait de l'adoption du projet de résolution A/C.2/60/L.68, le projet de résolution A/C.2/60/L.33 a été retiré par ses auteurs. UN 7 - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.2/60/L.68، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/60/L.33 مشروع قرارهم.
    Il faut admettre que cela ne ressortait pas très clairement de leur projet de résolution du fait de sa formulation ambiguë. UN ولابــد من أن نعتـرف بأن ذلك لم يكن واضحا لنا من اللغة المبهمة المستخدمة في مشروع قرارهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more