Que ta volonté soit faite, sur la Terre comme au ciel. | Open Subtitles | ،ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما في السماء |
Aide-moi à comprendre en quoi leurs morts servent ta volonté. | Open Subtitles | ساعدني على فهم كيف أن موتهم يخدم مشيئتك. |
Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la Terre comme au Ciel. | Open Subtitles | لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض |
Ton règne vienne, ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ،ليأتي ملكوتك، لتكن مشيئتك ،كما في السماء كذلك على الأرض |
Bien que je craigne cela, dîtes moi si c'est ce que vous attendez de moi, laissez-moi simplement être l'instrument de votre volonté. | Open Subtitles | بالرغم من أنّي أهاب ذلك، أخبرني أن هذا ماتريده لي، دعني ببساطة أكن صكَّ مشيئتك. |
Que Ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Que ton règne vienne. Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ليعلو ملكوتك، ولتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء. |
Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite... sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ليتجلى ملكوتك، لتكن مشيئتك. في الأرض، كما في السماء. |
S'il n'est pas possible d'éloigner cette coupe... que ta volonté soit faite. | Open Subtitles | إذا لم يكن من الممكن أن تعبر عني هذه الكأس أن تؤخذ بعيدا، لتكن مشيئتك. |
Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك, لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
"que Ton règne vienne, que ta volonté soit faite "sur la Terre comme au Ciel. | Open Subtitles | ليأت ملكوتك, ولتكن مشيئتك في الأرض كما هي في السماء |
Que Ton règne vienne, Que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | ليأتي ملكوتك لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك علي الأرض |
Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite Sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | فليأتِ ملكوتك ، و لتكن مشيئتك كما هو الحال في السماء على الأرض. |
Que Ton règne vienne Que ta volonté soit faite | Open Subtitles | ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما في السماء |
Notre Père, qui es aux cieux, que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | أبنانا في السموات ليتمجد اسمك ملكوتك آت لتكن مشيئتك |
... que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | لـيـتقدس أسمك ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما هي في السماء |
Notre père, qui es aux cieux que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel. | Open Subtitles | أبانا الذي في السماء ليتقدس اسمك ليأت ملكوتك ،لتكن مشيئتك |
Donne-leur la santé de l'esprit et du corps pour qu'ils fassent ta volonté dans l'amour parfait. | Open Subtitles | اعطهم سلامة العقل والجسد لينفذوا مشيئتك بحب |
Donne-leur la santé de l'esprit et du corps pour qu'ils fassent ta volonté dans l'amour parfait! | Open Subtitles | اعطهم سلامة العقل والجسد لينفذوا مشيئتك بحب كامل نحن نرجو ذلك |
Si c"est là ta volonté, ô Dieu, je me soumets à Ton jugement. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هى مشيئتك يا رب فإننى أمتثل لحكمك |
Que votre règne vienne, Que votre volonté soit faite, sur la terre comme au ciel | Open Subtitles | ليأتي ملكوتك، لتكن مشيئتك كما في السماء كذلك على الأرض |