"مصادرى" - Translation from Arabic to French

    • mes sources
        
    • source
        
    Si je révélais mes sources, vous ne me diriez rien. Les gens doivent savoir. Open Subtitles إذا أخبرتك عن مصادرى فلن تتحدث معى يحق للشعب أن يعرف
    mes sources sont confidentielles. Open Subtitles أنا آسفه.. لكن مصادرى بالغة السريه يا شيريف
    Je protége mes sources. C'est pourquoi je suis ici en train de vous parler. Open Subtitles أستطيع حماية مصادرى ولهذا أنا أتحدث اليك هنا
    Selon mes sources, ce Zao serait très dangereux. Open Subtitles مصادرى أخبرتنى أن هذا الزاو خطير جدا
    Je vais m'exposer moi-même en révélant ma source, mais merci pour la participation. Open Subtitles انا اخرج نفسى عندما اكشف مصادرى لكن شكراً للعب , رغم ذلك
    Ma source dit que la bonbonne avait un code-barre de la police de Virginie dessus. Open Subtitles مصادرى تقول هل يمكن لشرطة فيرجينيا وضع بار كود علية
    - Je ne peux pas révéler mes sources. Open Subtitles -انت تعرف اني لا استطيع الافصاح عن مصادرى
    mes sources pensent qu'elle a été assassinée. Open Subtitles مصادرى تقول أن الفتاه قُتلت
    Comme vous, Brenner, je ne révèle pas mes sources. Open Subtitles أنا لست مجبرا لأكشف عن مصادرى
    J'ai mes sources et une équipe de recherche écrasante. Open Subtitles لدى مصادرى وفريق بحث مدهش.
    Non, c'est un coursier embauché, connu par mes sources uniquement en tant que "K". Open Subtitles لا,هذا ساعى مأجور معروف من قبل مصادرى فقط (ب(ك
    mes sources ne savent pas encore. Open Subtitles مصادرى لا يعلمون بعد
    J'ai mes sources. Open Subtitles .انا املك مصادرى
    Je refuse de révéler mes sources. Open Subtitles انا ارفض الكشف عن مصادرى
    Et j'ai toujours mes sources. Open Subtitles ومازالت لدىّ مصادرى
    Je ferai parler mes sources. Open Subtitles سأحصل على معلومات من مصادرى
    - J'ai mes sources, moi aussi. Open Subtitles ـ لدىّ مصادرى أنا أيضاً
    Selon mes sources, c'était Peggy Carter. Open Subtitles مصادرى تقول انها كانت (بيغي كارتر)
    Ma source dit que les pièces de la bombe viennent de la police de Virginie. Open Subtitles مصادرى تقول ان القنبلة جزئياً متصلة بشرطة فيرجينيا
    Ma source m'a dit que la police avait intercepté des appels et des e-mails compromettants. Open Subtitles مصادرى أخبرتنى بأنهم سجلوا مكالمات هاتفية... . و رسائل بريدية إلكترونية تجريمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more