"مصر العربية لدى" - Translation from Arabic to French

    • arabe d'Égypte auprès de l
        
    • l'Égypte auprès de
        
    • arabe d'Égypte au
        
    • arabe d'Égypte en
        
    • arabe d'Egypte auprès de l
        
    Mission permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    De 2003 à ce jour : représentante personnelle du Président de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation internationale de la francophonie UN 2003 حتى الوقت الحاضر: ممثلة شخصية لرئيس جمهورية مصر العربية لدى المنظمة الدولية للفرانكوفونية
    S. E. M. Maged Abdelfattah Abdelaziz, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation UN سعادة السيد ماجد عبد الفتاح عبد العزيز، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة؛
    Deuxième Secrétaire à la Mission permanente l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies Espagne Elvira Tejada UN سكرتير ثان، البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    Ambassade de la République arabe d'Égypte au Royaume-Uni UN سفارة جمهورية مصر العربية لدى المملكة المتحدة
    1999-2002 : Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République arabe d'Égypte en République sud-africaine et Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République arabe d'Égypte en République du Botswana (non-résidente) et en République du Lesotho (non-résidente) UN 1999-2002: سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مصر العربية لدى جمهورية جنوب أفريقيا وسفيرة فوق العادة ومفوضة لدى جمهورية بوتسوانا (غير مقيمة) ولدى مملكة ليسوتو (غير مقيمة)
    Mission permanente de la République arabe d'Egypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سليمان عوض - البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى اﻷمم المتحدة
    Mission permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, exerçant la présidence du Groupe des États d'Afrique UN البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة في جنيف، رئـيس المجموعة الأفريقية
    2. Mme Dawlat Ibrahim HASSAN, Chargée d'affaires de la Mission permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ٢ - السيدة دولت ابراهيم حسن، القائمة باﻷعمال للبعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى اﻷمم المتحدة.
    Janvier 2002 : Représentante permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN كانون الثاني/يناير 2002 الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
    - Maged Abdelfattah Abdelaziz, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN - سعادة السيد ماجد عبد الفتاح عبد العزيز، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة؛
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole à S. E. M. Maged Abdelaziz, Ambassadeur et Représentant permanent de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui donnera lecture d'un message adressé par le Président de la République arabe d'Égypte, S. E. M. Hosni Moubarak, en sa qualité de Président en exercice du Mouvement des pays non alignés. UN يسعدني أن أعطي الكلمة الآن للسيد ماجد عبد العزيز، الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة، الذي سيقرأ رسالة من رئيس جمهورية مصر العربية، فخامة السيد حسني مبارك، بصفته الرئيس الحالي لحركة عدم الانحياز.
    J'ai à présent le plaisir de donner la parole au Représentant permanent de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Maged Abdelaziz, qui donnera lecture d'un message du Président de la République arabe d'Égypte, S. E. M. Hosni Moubarak, en sa qualité de Président en exercice du Mouvement des pays non alignés. UN يسعدني الآن أن أعطي الكلمة للسيد ماجد عبد العزيز، الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو رسالة من رئيس جمهورية مصر العربية، فخامة السيد حسني مبارك بصفته الرئيس الحالي لحركة عدم الانحياز.
    Note verbale datée du 6 juillet 2012, adressée au Cabinet du Secrétaire général par la Mission permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 تموز/يوليه 2012 موجهة إلى المكتب التنفيذي للأمين العام للأمم المتحدة من الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    - S. E. M. Maged Abdelfattah Abdelaziz, Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN - سعادة السيد ماجد عبد الفتاح عبد العزيز، السفير فوق العادة والمفوض، الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة؛
    contre la torture par la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة فـــي نيويورك ومن خلالها إلى لجنة مناهضة التعذيب.
    Note verbale datée du 26 mars 2007, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 5 janvier 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة رسمية مؤرخة 5 كانون الثاني/يناير 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة
    Ambassadeur de la République arabe d'Égypte au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord UN سفارة جمهورية مصر العربية لدى المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    Ma délégation soutient également la déclaration faite par l'Ambassadeur Ahmed Aboul Gheit, Représentant permanent de la République arabe d'Égypte, au nom du Groupe africain à propos du point 53 de l'ordre du jour, intitulé < < Renforcement du système des Nations Unies > > . UN كما يؤيد وفدي البيان الذي ألقاه السيد السفير أحمد أبو الغيط، المندوب الدائم لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة، نيابة عن المجموعة الأفريقية، تحت البند 52 من جدول الأعمال المعنون " منظومة الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " .
    Décembre 1999 : Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République arabe d'Égypte en République sud-africaine et Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire de la République arabe d'Égypte en République du Botswana (non-résident) et au Royaume du Lesotho (non-résident) UN كانون الأول/ديسمبر 1999 عينت سفيرة فوق العادة ومفوضة لجمهورية مصر العربية لدى جمهورية جنوب أفريقيا وسفيرة فوق العادة مفوضة لدى جمهورية بوتسوانا (غير مقيمة) ومملكة ليسوتو (غير مقيمة)
    La Mission permanente de la République arabe d'Égypte auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport soumis par la République arabe d'Égypte en application du paragraphe 4 de la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité*. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة وتتشرف بأن ترفق طيه تقرير جمهورية مصر العربية المقدم عملا بالفقرة 4 من قرار مجلس الأمن 1540 (2004).*
    Note verbale datée du 20 février 1995, adressée au secrétariat du Centre pour les droits de l'homme par la Mission permanente de la République arabe d'Egypte auprès de l'Office des Nations Unies à Genève (E/CN.4/1995/155); UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٥ وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية مصر العربية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف إلى أمانة مركز حقوق اﻹنسان (E/CN.4/1995/155)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more