Des déclarations sont faites par les représentants de l'Égypte et du Mexique. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثلي مصر والمكسيك. |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
En coordination avec des partenaires multilatéraux, l'Égypte et le Mexique ont pris des mesures pour encourager le secteur privé à recruter les femmes dans le cadre d'un programme de certification de la promotion de l'égalité des sexes. | UN | وبالتنسيق مع شركاء متعددي الأطراف، قامت مصر والمكسيك بخطوات ترمي إلى تشجيع القطاع الخاص على توظيف المرأة من خلال برنامج تأهيل للمساواة بين الجنسين. |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le thème " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن " الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Le projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme " (au titre du point 131 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Égypte et du Mexique) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014- 2015 لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " (في إطار البند 131 من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا مصر والمكسيك) |
148. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que l'Égypte et le Mexique avaient présenté des rapports sur des projets et activités visant à mettre la technologie GNSS à la portée du plus grand nombre d'utilisateurs, ainsi que sur leur participation aux programmes menés par des partenaires internationaux. | UN | 148- ولاحظت اللجنة الفرعية مع التقدير أنَّ مصر والمكسيك أبلغتا عن مشاريعهما وأنشطتهما التي تركّز على المساعدة في وضع تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة في متناول أوساط المستعملين على أوسع نطاق ممكن، فضلا عن مشاركتهما في البرامج التي يضطلع بها الشركاء الدوليون. |