"معادن ثمينة" - Translation from Arabic to French

    • métaux précieux
        
    • métal précieux
        
    L'alchimie transforme des métaux quelconques en métaux précieux. Open Subtitles الخيمياء تحول المعادن العادية إلى معادن ثمينة
    Montres de poche et montres similaires (autres que les montres-bracelets) (avec boîte en métaux précieux) UN ساعات جيب وساعات أخرى )غير ساعات اليد( )بظروف مصنوعة من معادن ثمينة(
    Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre, ainsi que d'autres métaux. UN فمثلاً أضافت بعض مصاهر النحاس نظم مكافحة تلوث متخصصة حيث يمكنها استخدام لوحات الدارات المطبوعة كمواد وسيطة لاستعادة معادن ثمينة واستعادة النحاس ومواد أخرى.
    Par exemple, certains fondeurs de cuivre ont ajouté des système de dépollution spécialisés, de manière à pouvoir utiliser des cartes de circuit imprimé comme matières premières, en vue de récupérer les métaux précieux, le cuivre, ainsi que d'autres métaux. UN فمثلاً أضافت بعض مصاهر النحاس نظم مكافحة تلوث متخصصة حيث يمكنها استخدام لوحات الدارات المطبوعة كمواد وسيطة لاستعادة معادن ثمينة واستعادة النحاس ومواد أخرى.
    En ce moment, aucune loi ne porte spécifiquement sur le commerce des diamants, autres pierres précieuses ou métal précieux, les Seychelles n'ayant aucune activité commerciale dans ce domaine. UN لا توجد حاليا قوانين محددة تتعلق بتجارة الماس أو أية أحجار أو معادن ثمينة أخرى. وذلك لأن سيشيل لا تشارك في هذه الأنشطة التجارية.
    Il extrayait des métaux précieux du sol. Open Subtitles كان يستخرج معادن ثمينة من الأرض.
    Montres-bracelets, fonctionnant électriquement, même incorporant un compteur de temps (avec boîte en métaux précieux) UN ساعات يد، تعمل ببطارية سواء أكانت أم لم تكن مشتملة على وظيفة ساعة الوقت )بظروف من معادن ثمينة(
    Autres montres-bracelets, même incorporant un compteur de temps (avec boîte en métaux précieux) UN ساعات يد أخرى، سوا أكانت أم لم تكن مشتملة على وظيفة ساعة الوقف )بظروف من معادن ثمينة(
    Déchets et débris d'or, même de plaqué ou doublé d'or, à l'exclusion des cendres d'orfèvre contenant d'autres métaux précieux; autres déchets et débris d'or contenant de l'or ou des composés d'or du type de ceux utilisés principalement pour la récupération de l'or UN فضلات أو نفايات من ذهب، بما في ذلك المعادن المكسوة بالذهب، ولكن باستثناء الكناسة المشتملة على معادن ثمينة أخرى؛ وفضلات ونفايات أخرى تحتوي على ذهب أو مركبات الذهب، من النوع المستخدم بصفة رئيسية في استعادة الذهب
    Les déchets électroniques contiennent des métaux précieux (cuivre, platinoïdes) ainsi que des polluants. UN 99 - وتحتوي النفايات الإلكترونية على معادن ثمينة (النحاس والمعادن المؤلفة للمجموعة البلاتينية) وكذلك على مواد ملوثة.
    Appliquer un système obligeant les passagers à déclarer tout transport de liquide, d'instruments convertibles, ou de métaux précieux d'une valeur de plus de 60 000 riyals (soit environ 16 000 dollars É.-U.); UN تطبيق نظام على المسافر يلزمه بالإفصاح إذا كان يحمل مبالغ نقدية أو أوراق مالية قابلة للتحويل أو معادن ثمينة تزيد عن (60.000) ريال أو ما يعادل (16.000) دولار أمريكي.
    Le crédit du gouvernement était suffisamment solide à l'époque de Carrera pour lui permettre d'acquérir des métaux précieux, avec lesquels furent frappés des monnaies d'or de différentes valeurs (généralement connues sous le nom de " carrereñas " ou simplement de " carreras " ), ainsi que des pesos d'argent. UN وبلغت الثقة في الحكومة درجة سمحت لها، في عهد كاريرا، بشراء معادن ثمينة لصك نقود ذهبية مختلفة القيمة )معروفة عامة باسم " كاريرينياس " أو " كاريراس " (، وعملة البيسوس الفضية.
    Réduction de 50 % sur le prix des médicaments sur ordonnance selon les normes fixées par le Gouvernement, ainsi que sur la fabrication et réparation de prothèses dentaires (à l'exception des prothèses en métaux précieux) et sur les autres traitements prothétiques et orthopédiques prescrits par ordonnance médicale; UN تخفيض 50 في المائة من سعر الأدوية المعطاة بوصفة طبية، ضمن حدود تقررها الحكومة، ومن تكلفة صنع وتصليح الأسنان الصناعية (ما عدا ما يصنع من معادن ثمينة) وغير ذلك من الرعاية الصناعية أو التقويمية المقدمة لأسباب طبية؛
    Cependant, il est clairement établi qu'il exploite des femmes et des enfants pour chauffer les circuits imprimés, brûler les câbles et plonger les équipements dans des acides toxiques afin d'en extraire les métaux précieux tels que l'or (Schmidt, 2006), activités qui causent des dommages à leur santé et à celle de leur communauté ainsi qu'à leur environnement. UN غير أن هناك أدلة واضحة على أن هذه الممارسة تستغل العمال من النساء والأطفال الذين يقومون بصهر لوحات الدوائر الكهربائية والكابلات، وغمر المعدات في أحماض سمّية لاستخلاص معادن ثمينة مثل الذهب (Schmidt، 2006)، وبذلك يصبحون هم ومجتمعاتهم معرضين لظروف صحية سيئة وبيئة متدهورة.
    < < Le Ministre peut, en vertu de la réglementation en vigueur, exiger que toute personne qui importe à Malte ou exporte à partir de Malte ... des métaux précieux déclare au Contrôleur des douanes les quantités fixées par la réglementation et fournisse tous autres renseignements prescrits par la réglementation concernant l'importation et l'exportation. > > UN " يجوز للوزير أن يصدر نظما تقتضي من أي شخص أن يعلن لمراقب الجمارك عن قيامه باستيراد أو تصدير...معادن ثمينة من مالطة أو إليها بالكميات التي تحددها تلك النظم وأن يكشف عما تحدده تلك النظم من معلومات أخرى تتعلق بذلك الاستيراد أو التصدير " .
    Des réductions sur les traitements médicaux et les prothèses dentaires (à l'exception des prothèses en métal précieux). UN تخفيضات على أسعار العلاج الطبي وتركيبات الأسنان (فيما عدا التركيبات المصنعة من معادن ثمينة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more