"معالجة مخزونات المواد" - Translation from Arabic to French

    • prise en compte des stocks de substances
        
    • la prise en compte des stocks
        
    A. prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole UN ألف - معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال
    XXII/20 : prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN المقرر 22/20: معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    S'agissant de la prise en compte des stocks au regard du respect du Protocole, deux questions se posent : UN معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال: يتعين تناول سؤالين:
    1. Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN 1 - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    Proposition de la Suède au nom de l'Union européenne et de ses 27 Etats membres en vue d'un projet de décision sur la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole UN انتهى 12/10/2009 اقتراح من السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء السبعة والعشرين بشأن مشروع مقرر عن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال
    D. Projet de décision XXI/[D] : prise en compte des stocks de substances appauvrissant la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (décision XVIII/17) UN دال - مشروع المقرر 21/[دال]: معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال (المقرر 18/17)
    a) Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17); UN (أ) اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)؛
    A. Proposition concernant la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du Protocole (décision XVIII/17) UN ألف - اقتراح بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون ذات الصلة بالامتثال (المقرر 18/17)
    prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (décision XVIII/17). UN 6 - معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون من ناحية الامتثال (المقرر 18/17).
    prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    a) prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole; UN (أ) معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال؛
    Le Coprésident a présenté le projet de décision XXII/[P], relatif à la prise en compte des stocks de substances qui appauvrissent la couche d'ozone au regard du respect du Protocole (UNEP/OzL.Pro.22/3). UN 120- قدم الرئيس المشارك مشروع المقرر 22/[ع]، بشأن معالجة مخزونات المواد المستنفدة للأوزون فيما يتعلق بالامتثال (UNEP/OzL.Pro.22/3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more