"معاملة الرصيد" - Translation from Arabic to French

    • affectation du solde
        
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 1 080 000 dollars et des autres recettes et ajustements, dont le montant s'élève à 826 700 dollars. UN ومطلوب من الجمعية العامة أن تبت في كيفية معاملة الرصيد الحر، وقيمته 000 080 1 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 700 826 دولار.
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 879 900 dollars et des autres recettes et ajustements, dont le montant s'élève à 7 372 800 dollars. UN والجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 000 879 دولار، فضلا عن الإيرادات والتسويات الأخرى البالغة 800 372 7 دولار.
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé, soit 6 114 900 dollars, et sur l'affectation des recettes et ajustements divers, qui s'élèvent à 55 462 400 dollars. UN والجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 900 114 6 دولار، فضلا عن الإيرادات الأخرى وتسويات تبلغ 400 462 55 دولار.
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 2 232 500 dollars et du montant de 1 327 900 dollars correspondant aux recettes accessoires de l'exercice clos le 30 juin 2008. UN وأضافت قائلة إن الجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 500 232 2 دولار للفترة من 1 تموز/ يونيه 2008 وقدرها 900 327 1 دولار.
    d) L'affectation du solde inutilisé de 9 463 200 dollars pour la période du 21 avril au 30 juin 2005; UN (د) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 200 463 9 دولار للفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    a) L'affectation du solde inutilisé d'un montant de 9 000 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ قدره 000 9 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    b) Se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 2 714 900 dollars relatif à l'exercice clos le 30 juin 2006. UN (ب) أن تبت في معاملة الرصيد المتبقي غير المرتبط به البالغ 900 714 2 دولار للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006.
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de 2 232 500 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 500 232 2 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    a) L'affectation du solde inutilisé d'un montant de 32 200 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ قدره 200 32 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    b) Décider de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 26 674 600 dollars (montant net : 26 627 300 dollars) pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001; UN (ب) البتُّ في كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ إجماليه 600 674 26 دولار (صافيه 300 627 26 دولار) المتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2000 حتى 30 حزيران/يونيه 2001؛
    a) L'affectation du solde inutilisé d'un montant de 39 752 000 dollars relatif à l'exercice allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002; UN (أ) مقرر بشأن كيفية معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ قدره 000 752 39 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    L'Assemblée générale est invitée à décider d'ouvrir le crédit d'un montant de 41 millions de dollars en chiffres bruts qu'elle a autorisé, à décider de l'affectation du solde inutilisé et des autres recettes pour la période considérée et à décider d'appliquer à la MONUC les arrangements spéciaux concernant l'article IV du Règlement financier de l'ONU. UN ومن المطلوب من الجمعية العامة أن تقرر منح سلطة الدخول في التزامات بمبلغ إجمالي 41 مليون دولار، وأن تبت في كيفية معاملة الرصيد غير المربوط والإيرادات الأخرى التي تحققت خلال الفترة، وأن تقرر بأن تطبق على البعثة الترتيبات الخاصة المتعلقة بالمادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة.
    a) affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, soit 24 334 500 dollars; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 500 334 24 دولار في ما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice clos le 30 juin 2013, soit 1 771 600 dollars; UN (أ) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 600 771 1 دولار فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    b) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, soit 1 366 200 dollars; UN (ب) البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 200 366 1 دولار في ما يتعلق بالفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice (25 817 700 dollars) et des autres recettes (56 381 400 dollars). UN وأضاف قائلا إن الجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 700 817 25 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وكذلك الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 وقدرها 400 381 56 دولار.
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur l'affectation du solde inutilisé de 38 861 500 dollars et du montant de 15 295 600 dollars représentant les recettes accessoires de l'exercice clos le 30 juin 2008. UN وأضافت قائلة إن الجمعية العامة مدعوة إلى البت في كيفية معاملة الرصيد الحر البالغ 500 861 38 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، وكذلك الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008 وقدرها 600 295 15 دولار.
    a) L'affectation du solde inutilisé de 916 800 dollars pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007; UN (أ) اتخاذ قرار بشأن معاملة الرصيد غير المربوط البالغ 800 916 دولار، فيما يتعلق بالفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice clos le 30 juin 2007 soit 1 080 000 dollars; UN (أ) أن تبت بشأن كيفية معاملة الرصيد غير المربوط، وقيمته 000 080 1 دولار، عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    a) Se prononce sur l'affectation du solde inutilisé de l'exercice 2006/07, soit 2 549 500 dollars; UN (أ) البت في مسألة معاملة الرصيد غير المرتبط به البالغ 500 549 2 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more