"معاهد شبكة برنامج" - Translation from Arabic to French

    • des instituts du réseau du programme
        
    • les instituts du réseau du Programme
        
    • le réseau d'instituts du programme
        
    • des instituts composant le réseau du Programme
        
    • instituts constituant le réseau du Programme
        
    • les instituts composant le réseau du Programme
        
    • instituts qui composent le réseau du Programme
        
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale organiseront un atelier sur ce thème. UN وستضطلع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بتنظيم حلقة عمل بشأن هذا الموضوع.
    Un tel exposé pourrait être préparé en coopération avec les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ومن الممكن أن يُعدّ ذلك العرض في تعاون مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts du réseau du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Un tel exposé pourrait être préparé en coopération avec les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ومن الممكن أن يُعدّ ذلك العرض في تعاون مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale seront invités à apporter leur concours aux préparatifs du Congrès. UN وستوجه الدعوة الى معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية للمشاركة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر.
    Cet objectif pourrait être poursuivi en consultation avec les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et d'autres organismes régionaux; UN وهذا يمكن تحقيقه بالتشاور مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وسائر الهيئات الإقليمية؛
    Les représentants des gouvernements, d'entités du système des Nations Unies, y compris les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, et d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales y participeront. UN وسيحضرها ممثلو الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Il a en outre été recommandé d'associer pleinement les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale à l'organisation des ateliers, puisqu'ils possédaient les capacités et les connaissances nécessaires. UN كما أوصي بضرورة مشاركة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مشاركة كاملة في تنظيم حلقات العمل، لأن لديها ما يلزم من القدرة والمعرفة في هذا الخصوص.
    Il a en outre été recommandé d'associer pleinement les instituts du réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale à l'organisation des ateliers, puisqu'ils possédaient les capacités et les connaissances nécessaires. UN كما أوصي بضرورة مشاركة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مشاركة كاملة في تنظيم حلقات العمل، لأن لديها ما يلزم من القدرة والمعرفة في هذا الخصوص.
    2. Prie le Secrétariat de faire rapport à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, à sa douzième session, sur les résultats des discussions qu'il aura eues avec le réseau d'instituts du programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale au sujet de leur contribution éventuelle à la mise en oeuvre des plans d'action, conformément à sa résolution 56/261; UN 2 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الثانية عشر، تقريرا عن حصيلة نتائج مناقشتها مع معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن إسهامها الممكن في تنفيذ خطط العمل، وذلك بمقتضى القرار 56/261؛
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts composant le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    11. Prie le Secrétaire général de tout faire pour que les compétences et les ressources des instituts constituant le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale soient utilisées efficacement pour la mise en œuvre du Programme; UN ١١ - يطلب الى اﻷمين أن يضمن استخدام الدراية الفنية والموارد المتوفرة لدى معاهد شبكة برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية استخداما فعالا في تنفيذ أنشطة البرنامج ؛
    À l'atelier sur l'état de droit et le développement organisé par les instituts composant le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, son représentant a fait une communication sur les incidences de la criminalité et sur le développement en Afrique. UN وقدّم ممثل المعهد ورقة بشأن الجريمة والتنمية في أفريقيا، وذلك في حلقة العمل حول سيادة القانون والتنمية التي نظمتها معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Rapport du Secrétaire général sur les activités des instituts qui composent le réseau du Programme des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن أنشطة معاهد شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more