"معجب كبير" - Translation from Arabic to French

    • un grand fan
        
    • un fan
        
    • grand fan de
        
    • un grand admirateur
        
    • adore votre
        
    • un de vos fans
        
    • très grand fan
        
    Angela m'a dit que vous êtes un grand fan de basketball. Open Subtitles آنجيلا قالت لي أنك معجب كبير بكرة السلة. هاه؟
    Je suis un grand fan de ton travail, mais je dois bien avouer que, dernièrement, il a été un peu brouillon. Open Subtitles انا معجب كبير بعملك، لكن يجب عليّ القول في الأونة الأخير، كان عملك سيئاً
    Je suis un grand fan de votre travail et par votre travail, je veux dire, l'enfant que vous avez créée. Open Subtitles أنا معجب كبير من عملك وعملك، أعني الطفل الذي قمت بإنشائه.
    Je l'étais mais j'ai un fan dans le département psychologie. Open Subtitles كنت كذلك، ولكن هناك معجب كبير بي بقسم الطب النفسي.
    Je suis un grand admirateur. Open Subtitles أنا معجب كبير بكِ. أشاهد ما تقدمينه دائماً.
    Mlle Meagle, j'adore votre style. Open Subtitles انسه ميغل دعيني اقول اولا بأنني معجب كبير بما تكتبين شكرا
    Euh, je voulais vous dire, je suis un de vos fans. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول ، أنا معجب كبير.
    Je suis un très grand fan. Open Subtitles اسمع, انا من المعجبين كبير, معجب كبير جداً بك.
    Je suis un grand fan et j'ai réussi à avoir un selfie. Open Subtitles أجل انا معجب كبير به و نجحتَ بإلتقاط سيلفي لي معه.
    Je ne suis pas un grand fan du travail de Jesus, mais c'est vraiment un putain de timing, Tatie. Open Subtitles أنا لست معجب كبير بعمل السيد المسيح، لكن ذلك إختيار مميز للتوقيت يا عمتي.
    Vous savez, je suis un grand fan de cette émission. Open Subtitles تعلمون, أنا معجب كبير بالعرض أنتِ جميلين و رائعين حقاً
    Je ne sais rien à propos d'une augmentation, madame mais je suis un grand fan de votre travail. Open Subtitles لا أعرف بشأن علاوتك يا سيدتي لكني معجب كبير بعملك
    J'ai quelqu'un à vous présenter. un grand fan de toi et moi. Open Subtitles ادخل لتلتقي بشخص ما إنه معجب كبير بك, و بي
    D'abord, je voudrais vous dire que je suis un grand fan. Open Subtitles كم انا معجب كبير بك ذلك لطيف جدا منك
    Je suis un grand fan de tous tes tubes ! Open Subtitles أجل، إنّني معجب كبير بجميع أغانيك الساحقة
    J'organise la soirée, et je suis un grand fan. Open Subtitles أنا منظم السهرة و أنا أيضاً معجب كبير بك
    Je suis un fan. J'ai lu tout ce que vous avez écrit. Open Subtitles المسألة انها , انا معجب كبير بك وقد قرأت كل شيء انت كتبته
    Merci d'être venu. Je suis un fan. Un vrai fan. Open Subtitles شكراً لقدومك هيه, هيه, أنا معجب كبير, حقاً معجب كبير
    Je dois dire que je suis un grand admirateur de votre travail, et je veux que vous sachiez que je considère cet appel avec respect. Open Subtitles أعترف أني معجب كبير بعملك وأعلم أني أجري هذا الإتصال
    Il est un grand admirateur de votre site Web. Open Subtitles أجل، إنه معجب كبير في شبكتك الألكتروني.
    J'adore votre travail. Open Subtitles أنا معجب كبير بعملك.
    - Je suis un de vos fans. - OK. Oui. Open Subtitles معجب كبير أجل, نعم حسناً
    Je suis juste un très grand fan. Open Subtitles أنا مجرد معجب كبير آه، شكراً لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more