"معدات الوقاية الشخصية" - Translation from Arabic to French

    • équipements de protection individuelle
        
    • équipements individuels de protection
        
    • équipement individuel de protection
        
    • équipement de protection individuelle
        
    • inadaptation de ces équipements
        
    • équipement de protection personnel
        
    • équipement de protection personnelle
        
    • matériel de protection individuelle
        
    Dans les pays du Sahel, les agriculteurs n'ont pas la possibilité de se procurer des équipements de protection individuelle, ni de se former. UN أما في بلدان منطقة الساحل فإن المزارعين لا يمكنهم الحصول على معدات الوقاية الشخصية أو التدريب.
    Dans les pays du Sahel, les agriculteurs n'ont pas la possibilité de se procurer des équipements de protection individuelle, ni de se former. UN أما في بلدان منطقة الساحل فإن المزارعين لا يمكنهم الحصول على معدات الوقاية الشخصية أو التدريب.
    Des équipements de protection individuelle lorsque les mesures techniques et administratives ne sont pas faisables ou n'éliminent pas totalement le danger. UN معدات الوقاية الشخصية عندما لا تتمكن الضوابط الهندسية أو الإدارية من القضاء الكامل على المخاطر.
    Elles comprennent aussi la formation à l'utilisation d'équipements individuels de protection destinés au personnel exerçant des fonctions qui l'exposeraient particulièrement au risque de contamination. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن الأشخاص المعرّضين، بحكم عملهم، لخطر الإصابة بالفيروس سيتلقون تدريباً في مجال استخدام معدات الوقاية الشخصية للتقليل من خطر تعرضهم للإصابة.
    équipement individuel de protection L'équipement minimal comprend : UN يتمثل الحد الأدنى للمتطلبات من معدات الوقاية الشخصية فيما يلي:
    Le cas échéant, il faudrait clairement indiquer le type d'équipement de protection individuelle pertinent. UN وحيثما يقتضي الأمر ذلك، ينبغي تحديد هذا النوع من معدات الوقاية الشخصية بوضوح.
    L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a notamment déployé des médecins et des spécialistes de la prévention et de la maîtrise des infections, mis au point des matériels de formation à l'intention de ces derniers et fourni aux pays touchés des équipements de protection individuelle. UN وقامت منظمة الصحة العالمية بعدد من المبادرات، منها إيفاد أطباء معالجين وخبراء في الوقاية من العدوى والتحكم فيها، وإعداد مواد تدريبية لهؤلاء الخبراء، وتوفير معدات الوقاية الشخصية للبلدان المتضررة.
    A4.3.8.3 Mesures de protection individuelle, telles que l'emploi d'équipements de protection individuelle UN م 4-3-8-3 إجراءات الوقاية الشخصية، مثل معدات الوقاية الشخصية
    En outre, les enfants sont d'autant plus vulnérables aux problèmes de santé liés à l'exposition à des produits dangereux qu'ils ont tendance à porter les choses à la bouche et que les équipements de protection individuelle sont systématiquement conçus pour des adultes. UN وعلاوة على ذلك، تتفاقم المخاطر الصحية المرتبطة بالتعرض للمواد الخطرة بسبب ميل الأطفال إلى وضع أيديهم بشكل أكبر في أفواههم فضلاً عن أن معدات الوقاية الشخصية تُصمم دوماً بما يتناسب مع أحجام البالغين.
    Un examen médical préalable au recrutement pour, d'une part, déterminer l'aptitude à l'emploi et, en particulier, à travailler vêtu d'équipements de protection individuelle et, d'autre part, obtenir des données qui serviront de référence en cas d'exposition; UN الفحص قبل تولي الوظيفة لتحديد مدى صلاحية العامل لتولي هذه المهمة بما في ذلك القدرة على العمل أثناء ارتداء معدات الوقاية الشخصية وتوفير بيانات خط الأساس بشأن حالات التعرض في المستقبل؛
    Un autre membre a suggéré que les équipements de protection individuelle nécessaires pour la préparation et l'utilisation du Gramoxone Super étaient probablement ceux utilisés pour d'autres produits chimiques au Burkina Faso. UN واقترح آخر إن استخدام معدات الوقاية الشخصية اللازمة لتحضير واستخدام الغراموكسون سوبر أمر معتاد بالنسبة لمواد كيميائية أخرى تستخدم في بوركينا فاسو.
    Protéger les travailleurs en utilisant des équipements de protection individuelle. UN (ج) حماية العمال من خلال ضمان استخدام معدات الوقاية الشخصية.
    Du point de vue de la santé professionnelle, les scénarios d'exposition courants montraient que l'utilisation d'endosulfan sur les tomates cultivées en serre et son application sur des cultures hautes à l'aide de rampes de pulvérisation montées sur tracteurs pouvaient conduire à une exposition supérieure au niveau acceptable, même chez les opérateurs munis d'équipements de protection individuelle standard. UN الصحة المهنية: تبين سيناريوهات التعرض العامة أن رش نباتات الطماطم بالإندوسلفان في بيوت الدفيئة باستخدام فوهات هيدروليكية مركبة على جرار لرش المحاصيل العالية قد أدى إلى مستوى تعرض يمكن أن يفوق مستوى تعرض المشغل المقبول حتى عند استخدام معدات الوقاية الشخصية القياسية.
    2. Document sur la disponibilité d'équipements de protection individuelle en Jamaïque. UN 2: وثيقة عن توافر معدات الوقاية الشخصية في جامايكا (مرجع).
    2.6 Le caractère adéquat et le coût des équipements individuels de protection. UN :: 2-6 ملاءمة معدات الوقاية الشخصية وتكلفتها.
    2.6 Le caractère adéquat et le coût des équipements individuels de protection. UN :: 2-6 ملاءمة وتكلفة معدات الوقاية الشخصية.
    L'équipement individuel de protection (EIP) doit être considéré comme la dernière des protections contre les mines et les engins non éclatés (explosifs et munitions non explosés, ou < < UXO > > selon la terminologie professionnelle). UN 7 - ويجب اعتبار معدات الوقاية الشخصية " الملاذ الأخير " للحماية من آثار الألغام ومخاطر الذخائر غير المنفجرة.
    d) il est recommandé que ceux qui dispensent les premiers soins disposent d'un équipement de protection individuelle. UN (د) ما إذا كان يوصى بأن يضع الشخص الذي يقوم بالإسعاف الأولي معدات الوقاية الشخصية.
    < < ... en raison de divers facteurs tels que l'absence des moyens financiers nécessaires pour acquérir un équipement de protection, l'inadaptation de ces équipements aux conditions météorologiques locales et une sous-estimation des dangers que présentent les pesticides > > UN ' ' مثل غياب الموارد المالية لاقتنائها، وعدم ملائمة معدات الوقاية الشخصية للظروف المناخية المحلية، وتهوين مخاطر مبيدات الآفات.``
    4. En ce qui concerne la santé de l'homme, il a été constaté par des modèles d'exposition que les travailleurs employant de l'endosulfan dans différentes situations seraient exposés à des niveaux supérieurs au niveau acceptable, même en utilisant un équipement de protection personnel standard. UN 4 - وفيما يتعلق بصحة الإنسان، رؤى، من خلال نمذجة التعرض، أن العمال، الذين يستخدمون الأندوسلفان في عدد من السيناريوهات سيتعرضون لمستويات أعلى من المستوى المقبول لتعرض العمال حتى لدى استخدام معدات الوقاية الشخصية المعيارية.
    Les estimations d'exposition professionnelle ont indiqué que même si l'opérateur portait un équipement de protection personnelle, l'exposition serait plus élevée que la dose acceptable pendant les opérations de mélange, de chargement et d'application. UN وأشارت تقديرات التعرض المهني إلى أن التعرض سيكون أكبر من المستويات المقبولة أثناء عمليات الخلط والتحميل والاستعمال، حتى عند ارتداء معدات الوقاية الشخصية.
    129. Le matériel de protection individuelle doit assurer une protection contre le souffle, la chaleur, les fragments et la pression. UN ١٢٩ - وينبغي أن يكون بمقدور معدات الوقاية الشخصية الحماية من عصفة الانفجار والحرارة والتشظي والضغط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more