Tableau récapitulatif des besoins en matériel informatique durant la période Matériel | UN | موجز الاحتياجات اللازمة من معدات تجهيز البيانات للفترة من |
Il faudrait également étudier la possibilité d'emprunter du matériel informatique et de bureau à d'autres missions des Nations Unies, étant donné la durée relativement courte de la Mission. | UN | وينبغي أن تبذل أيضا محاولة لاستكشاف إمكانية استعارة معدات تجهيز البيانات وغيرها من معدات المكاتب من البعثات اﻷخرى لﻷمم المتحدة نظرا لقصر فترة هذه البعثة. |
Ce montant doit permettre d'acheter le matériel informatique ci-après : | UN | رصد اعتماد لشراء معدات تجهيز البيانات التالية: |
Le montant prévu doit permettre d'acheter le matériel informatique ci-après, dont la police civile a besoin : | UN | رصد اعتماد لاقتناء معدات تجهيز البيانات التالية، المطلوبة للشرطة المدنية: حواسيب نقالة طابعات متنقلة نفاثة منضدية |
XVIII. Récapitulation des besoins en matériel informatique pour la période allant du 1er juin au 30 septembre 1994 97 | UN | الثامـن موجز الاحتياجات من معدات تجهيز البيانات للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ |
L'annexe XXIX donne la répartition du matériel informatique. | UN | ويرد في المرفق التاسع والعشرين توزيع معدات تجهيز البيانات. |
On trouvera à l'annexe I du présent rapport des détails sur l'augmentation de 926 700 dollars concernant l'acquisition de matériel informatique. | UN | ويرد في المرفق اﻷول لهذا التقرير تفصيل الزيادة اللازمة لاقتناء معدات تجهيز البيانات وقدرها ٧٠٠ ٩٢٦ دولار. |
66. On suppose également que le mobilier et le matériel, y compris le matériel informatique, seraient loués dans un premier temps. | UN | ٦٦ - ويفترض أيضا أن يتم مبدئيا استئجار بعض اﻷثاث والمعدات، بما في ذلك معدات تجهيز البيانات. |
La liste du matériel informatique nécessaire pour chacun des trois élargissements du mandat de la Force figure à l'annexe XVI. | UN | ويرد في المرفق السادس عشر موجز مفصل لبنود معدات تجهيز البيانات المطلوبة حسب كل من التوسعات الثلاثة. |
Ces économies ont cependant été absorbées par des dépenses imprévues liées à l'achat de matériel informatique pour le processus électoral. | UN | بيد أن الوفورات قابلتها احتياجات غير مدرجة في الميزانية لشراء معدات تجهيز البيانات اللازمة للعملية الانتخابية. |
Du matériel informatique a été acheté pour la cellule de formation de la mission et pour les manoeuvres militaires. | UN | والحصول على معدات تجهيز البيانات الكترونيا لخلية التدريب والتدريبات العسكرية. |
Total partiel, matériel informatique | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تجهيز البيانات |
c) matériel informatique | UN | معدات تجهيز البيانات حاسوب منضدي مع شاشة |
Total partiel, matériel informatique | UN | المجموع الفرعي لتكاليف معدات تجهيز البيانات |
Total partiel, matériel informatique | UN | المجموع الفرعي، معدات تجهيز البيانات مع الشحن |
Le matériel informatique a été fourni par la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وقامت قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بتوفير معدات تجهيز البيانات. |
La répartition du matériel informatique par bureau figure à l'annexe XXVI. | UN | ويـرد فـي المرفــق السادس والعشرين توزيع معدات تجهيز البيانات حسب المكاتب. |
7A.105 Le montant prévu (9 000 dollars) est destiné à l'achat de matériel informatique. | UN | ٧ ألف - ١٠٥ يلزم مبلغ ٠٠٠ ٩ دولار لاقتناء معدات تجهيز البيانات. |
Cette diminution tient essentiellement au coût moins élevé du remplacement du matériel de traitement de données. | UN | ويعزى هذا النقص أساسا إلى احتياجات أقل لاستبدال معدات تجهيز البيانات. |
26.115 Le montant prévu (9 800 dollars) doit permettre d'assurer l'entretien du matériel de traitement des données. | UN | ٦٢-٥١١ يتصل المبلغ المدرج في إطار هذا البند وقدره ٠٠٨ ٩ دولار بتكاليف صيانة معدات تجهيز البيانات. |
autre matériel divers | UN | معدات تجهيز البيانات |
b) Location et entretien de matériel de traitement des données (74 900 dollars); | UN | )ب( استئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات )٩٠٠ ٧٤ دولار(؛ |
27G.31 Le montant prévu (34 100 dollars) servira à remplacer le matériel pédagogique (25 100 dollars) et le matériel de traitement de données (9 000 dollars) nécessaires pour les cours de langues. | UN | ٧٢ زاي - ١٣ يلزم رصد اعتماد قدره ١٠٠ ٣٤ دولار لاستبدال بعض معدات التدريب اللغوي )١٠٠ ٢٥ دولار( وبعض معدات تجهيز البيانات اللازمة للتدريب اللغوي )٠٠٠ ٩ دولار(. |
Le surcroît de dépenses enregistré au titre du matériel de TEI et des matériels divers s'explique en partie par le fait que les prix unitaires étaient plus élevés que prévu. | UN | والموارد الاضافية اللازمة تحت بند معدات تجهيز البيانات والمعدات المتنوعة مطلوبة جزئيا بسبب ارتفاع أسعار الوحدات عما كان مقدرا في اﻷصل. ٩ - اللوازم والخدمات |
9.43 Le montant prévu (48 300 dollars) concerne la location et l'entretien d'équipement informatique et de matériel de bureautique. | UN | ٩-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٨٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |