"معدات تنقية" - Translation from Arabic to French

    • matériel d'épuration de
        
    • matériel de purification de
        
    • matériel d'épuration d
        
    • de matériel d'assainissement
        
    Il n'y a pas eu à acheter de matériel d'épuration de l'eau étant donné que les réserves d'eau sont traitées avec une solution d'Aqua care. UN ولم يتم شراء معدات تنقية المياه ﻷن الامدادات المائية تعالج بمحلول معالجة المياه أكوا كير.
    matériel d'épuration de l'eau, citernes et matériel connexe UN معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه معدات متنوعة
    Total partiel, matériel d'épuration de l'eau UN المجموع الفرعي لتكاليف معدات تنقية المياه
    Total partiel, matériel d'épuration de l'eau UN المجموع الفرعي لتكاليف معدات تنقية المياه
    xi) matériel de purification de l'eau 6 372 500 UN ' ١١ ' معدات تنقية المياه ٥٠٠ ٣٧٢ ٦
    Total partiel, matériel d'épuration de l'eau plus fret Conteneurs réfrigérants UN المجموع الفرعي، معدات تنقية المياه، باﻹضافة الى تكلفة الشحن
    L'utilisation de matériel d'épuration de l'eau a permis de rendre les sites isolés moins tributaires des approvisionnements municipaux relativement onéreux. UN فقد قلل استخدام معدات تنقية المياه من الاعتماد على المياه التي توفرها البلديات بتكلفة باهظة نسبيا في المناطق النائية.
    L'annexe XVIII indique la répartition du matériel d'épuration de l'eau, des réservoirs d'eau et des pompes au 30 septembre 1994. UN ويرد في المرفق الثامن عشر بيان بتوزيع معدات تنقية المياه وصهاريج ومضخات المياه في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    matériel d'épuration de l'eau UN معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه
    matériel d'épuration de l'eau UN معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه
    Total partiel, matériel d'épuration de l'eau UN المجموع الفرعي، معدات تنقية المياه
    69. matériel d'épuration de l'eau. Le dépassement de 93 200 dollars résulte du fait que le matériel acheté a été plus important que prévu. UN ٦٩ - معدات تنقية المياه - نشــأت احتياجــات إضافية تبلغ ٢٠٠ ٩٣ دولار ﻷن مشتريات المعدات الفعلية كانت أعلى مما كانت مقدرا.
    17. matériel d'épuration de l'eau. Les puits de Klisa et de Beli Manastir doivent être agrandis et des systèmes d'épuration de l'eau installés. UN ١٧- معدات تنقية المياه - لا بد من توسيع آبار المياه القائمة في كليسا دبلي مناستر، ومن المقرر تركيب نظم لتنقية المياه.
    83. matériel d'épuration de l'eau. On a constaté à cette rubrique une dépense imprévue de 100 dollars. UN ٨٣- معدات تنقية المياه - نشأ تحت هذا البند احتياج غير منظور قيمته ١٠٠ دولار.
    matériel d'épuration de l'eau UN معدات تنقية المياه وصهاريج المياه
    64. matériel d'épuration de l'eau. Les pièces de rechange nécessaires ayant été prélevées sur les stocks des FPNU, un solde inutilisé de 5 800 dollars a été enregistré à cette rubrique. UN ٦٤- معدات تنقية المياه: نظرا لتوفر قطع غيار المعدات من فائض مخزون قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة، لم تستخدم الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٥ دولار تحت هذا البند.
    69. matériel d'épuration de l'eau. Aucun crédit n'avait été prévu à cette rubrique. UN ٦٩ - معدات تنقية المياه - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند.
    58. matériel d'épuration de l'eau. Le dépassement de 152 600 dollars est dû à l'achat de matériel d'épuration de l'eau. UN ٨٥ - معدات تنقية المياه - ظهرت احتياجات إضافية قدرها ٠٠٦ ٢٥١ دولار بسبب شراء معدات لتنقية المياه.
    66. matériel d'épuration de l'eau. Le crédit prévu pour l'achat d'adoucisseurs d'eau n'a pas été utilisé. UN ٦٦- معدات تنقية المياه - رصد اعتماد من أجل شراء أجهزة لتيسير المياه لكن لم يجر شراء هذه اﻷجهزة.
    Il en va de même pour l'entretien du matériel de purification de l'eau, qui est en partie fabriqué par la société Wallace et Tiernan ou ses filiales. UN وتجري مواجهة مشاكل مماثلة في صيانة معدات تنقية مياه الشرب، التي تولت تركيبها شركة ولاس وتييرنان أو فروعها.
    xi) matériel de purification de l'eau 2 141 500 UN ' ١١ ' معدات تنقية المياه٥٠٠ ١٤١ ٢
    matériel d'épuration d'eau UN معدات تنقية المياه
    Par ailleurs, l'environnement de sécurité de niveau 5 sur le théâtre des opérations a eu des répercussions négatives sur le programme de construction, entraînant une réduction des besoins au titre des services de construction; des carburants et lubrifiants; de l'acquisition de matériel d'assainissement des ressources en eau et de citernes à eau et de fosses septiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، أثر فرض حالة المستوى الأمني 5 في مسرح العمليات سلبا في برنامج التشييد، مما أدى إلى انخفاض في الاحتياجات المتعلقة أساسا بخدمات التشييد؛ والوقود والزيوت ومواد التشحيم؛ وتدابير اقتناء معدات تنقية المياه وصهاريج المياه وخزانات التعفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more