4. Pour l'examen du point 71, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٧١ كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة اﻷولى: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٣ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في البند: |
4. Pour l'examen du point 72, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٤ - وفيما يتعلق بالبند ٢٧، كانت معروضة على اللجنة اﻷولى الوثائق التالية: |
Pour l'examen de ce point, le Comité était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل النظر في هذا البند: |
3. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | ٣ - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لدى نظرها في هذا البند: |
459. Pour l'examen du point 12, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | ٤٥٩- وفيما يتعلق بالنظر في البند ١٢، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
5. Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants: | UN | ولغرض النظر في البند 3 من جدول الأعمال، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 4 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة لأغراض نظرها في البند: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة للنظر في هذا البند: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة للنظر في هذا البند: |
Pour l'examen de la question, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents ci-après : | UN | 4 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, la Commission était saisie des documents suivants : | UN | 3 - وللنظر في هذا البند، كانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة: |
Pour l'examen de ce point, le Comité était saisi des documents suivants : | UN | وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل النظر في هذا البند: |
V. DOCUMENTS OFFICIEUX soumis au Comité PRÉPARATOIRE À SA PREMIÈRE SESSION AU TITRE DU POINT 4 DE L'ORDRE DU JOUR 38 | UN | أوراق غير رسمية كانت معروضة على اللجنة التحضيرية أثناء دورتها اﻷولى في اطار البند ٤ من جدول اﻷعمال |
Il incombe au requérant de sauvegarder toutes les pièces qui peuvent être utiles pour établir le bienfondé d'une réclamation dont la Commission est saisie. | UN | وعلى صاحب المطالبة أن يحتفظ بجميع المستندات التي قد تكون مهمة بالنسبة للبت في مطالبة معروضة على اللجنة. |
77. Pour l'examen de cette question, la Commission était saisie de la documentation suivante: | UN | 77- كانت الوثيقة التالية معروضة على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند: |
On trouvera à la section B de l'annexe IV la liste des documents dont était saisi le Comité. | UN | وترد قائمة بالوثائق التي كانت معروضة على اللجنة في المرفق الرابع. |
Je voudrais maintenant remercier notre Secrétaire adjoint, M. Bruce Schoenfeld, qui a contribué à la préparation de ce rapport et de plusieurs autres documents dont le Comité est saisi, et qui a veillé à ce que les études et les rapports publiés par le Bureau des affaires spatiales soient adéquatement rédigés et édités. | UN | وفي هذه المرحلة، أود أيضا أن أعرب عن التقدير لعمل نائب أميننا، السيد بروس شونفيلد، الذي ساعد في إعداد هذا التقرير وفي إعداد وثائق أخرى معروضة على اللجنة والذي كفل صياغة وكتابة الدراسات والتقارير الصادرة من جانب مكتب شؤون الفضاء الخارجي على نحو سليم. |
Plusieurs des rapports dont était saisie la Commission évoquaient la question des statistiques ventilées par sexe. | UN | 28 - وتضمنت عدة تقارير معروضة على اللجنة الإحصائية إشارات إلى إحصاءات جنسانية. |
Dans le présent rapport, le Comité examine, en termes généraux, les questions dont il était saisi à chacune de ces réunions. | UN | ويبحث هذا التقرير بصورة عامة المسائل التي كانت معروضة على اللجنة في كل من هذه الأماكن. |